Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

The Serpent and The Rainbow

Уэйд Дэвис

  • Аватар пользователя
    Deliann24 января 2024 г.

    В девяностых фильм «Змей и радуга» впечатлил меня настолько, что я несколько дней обходил все доступные библиотеки и книжные магазины в поисках книги-первоисточника. Увы, тогда никто ничего не слышал ни про роман, ни про его автора Уэйда Дэвиса. Что не удивительно: первое издание «Змея и радуги» на русском языке выйдет только в 2022 году, а возможность её прочитать выпадет мне ещё позже – под конец 2023-го. Но лучше поздно, чем никогда.
    «Змей и радуга» – научно-популярная книга с элементами триллера и приключенческого романа. В фильме всё переделали, добавив магистральный конфликт, мистику и романтическую линию. Словом, придали сюжету более-менее стандартную форму. Если пересматривать экранизацию сейчас, то видно, что темп повествования неровный, идеи оригинала упрощены, а актёрская игра всех кроме Билла Пуллмана не впечатляет. Зато по-прежнему впечатляет атмосфера и грим, да и подход к теме магии вуду и зомби необычен. Но перейдём к книге.
    Уэйд Дэвис подробно описывает свои исследования на Гаити. Его «Змей и радуга» состоит из трёх частей: в первой проводятся первичные изыскания, вторая часть содержит выводы и умозаключения, а в третьей читателя ждёт попытка автора заглянуть глубже в суть вопроса. И все части сильно отличаются друг от друга стилистически.
    Начинается «Змей и радуга» в духе приключений Индианы Джонса. Молодой учёный приезжает на Гаити, чтобы раздобыть порошок, превращающий человека в зомби, и разузнать секреты магии вуду. Здесь мы знакомимся с Уэйдом Дэвисом и его отношением к жизни. Для наглядности я вставлю цитату, так что можете оценить уровень авантюризма автора:


    Сноу же, узнав, что я британский подданный, решил, что я готов сопровождать его куда угодно из солидарности. По его указанию, географ предложил мне должность гида и переводчика. Предложение показалось мне странным, если учесть, что в районе Дарьенского разрыва я не бывал ни разу. Тем не менее я согласился, не размышляя о назначении вплоть до вечера перед днём, когда мы отправлялись в путь. Тогда пожилая крестьянка изрекла, что меня ждёт, хотя я не особо просил. <…> Ситуация усугубилась ещё и тем, что географ, знакомый с территорией намного лучше меня, загадочно пропал в ту же ночь.

    Ну и ещё цитата для демонстрации уровня иронии в авторской речи:


    Аборигенов племени аравака он [Колумб] хвалил за щедрость и добродушие, умоляя королеву взять их под свою опеку. Что и было сделано. Приобщение туземцев к прелестям европейской цивилизации XVI-го века проходило столь благотворно, что за следующие пятнадцать лет их стало 60 тысяч вместо полумиллиона.

    Во второй части автор подгоняет феномен зомби под научное обоснование, вроде как находит всему объяснение и отправляется на Гаити ещё раз. Здесь текст становится суховатым и больше похож на научно-популярное произведение.
    Третья часть посвящена возвращению к полевым исследованиям с попыткой проникнуть глубже в понимание вуду. Для этого автор даёт довольно обширные блоки информации по истории Гаити, мифологии, тайных обществах и так далее. Эта попытка раскрыть подоплёку зомби-феномена вновь написана в ином стиле (иронии больше нет, да и сам стиль повествования стал похож на заметки о расследовании, в которых комбинируется художественные описания с академическим материалом), но впечатления это портит не сильно.
    Да, я ожидал мистики и хоррора, а получил скорее научное исследование, но о прочтении точно не жалею. Если интересуетесь настоящими зомби, а не ходячими разлагающимися трупами, коих полно в стандартных ужастиках, то эта книга может дать много интересной информации к размышлению.

    10
    253