«Гордость и предубеждение» - шедевр, остроумная комедия нравов незаслуженно теряла своё истинное значение в английском обществе начала 19го столетия. Общества, в котором мужчины держали в своих руках фактически всю власть, а женщины были обязаны искать всевозможные пути обольщения, чтобы создать прекрасную семью, несмотря на все препоны из-за социального статуса, богатства и прочего. В подобном свете перед нами разворачивается жизнь семьи Беннет, в которой по воле случая родились одни девочки, состояние отца которых принадлежит дальнему родственнику, и в момент смерти главы семейства они по закону останутся ни с чем. Один из главных вопросов книги – смогут ли сестры Беннет, ставя высокие ставки на супружескую жизнь, получить «банк», не утрачивая собственное «я»? На это сражение полов в значительной степени читатель смотрит взглядом второй старшей дочери Элизабет, которая обладает острым как бритва ум и богатым чувством юмора, и счастью которой препятствуют её пустоголовая мать, безнадежно влюбленная в богатого мистера Бингли сестра Джейн и скандальная и эпатажная младшая сестричка Лидия. Но игра любви оказывается более удивительной, чем Элизабет и её будущий возлюбленный мистер Дарси могут себе вообразить… Говорят, что Остин была феминисткой. Я полностью в этом не уверена, но то, что я действительно поняла из её романа, что она четко знала механизмы, по которым работал её мир. Она знала, что единственная цель женщины состояла в том, чтобы очаровать богатого мужа. У дамы тех времен не было времени искать хобби и работу, и уж точно острый и образованный ум не ценился в тех условиях. Это – то, почему её главная героиня Элизабет такая необычная. Она не согласится на что-то меньшее, чем любовь. Это сейчас в бытность нашего времени такая точка зрения выглядит приемлемой, но для 19го века она неприемлема. Деньги и статус тогда означали всё. Элизабет отнюдь не ангел. Она делает ошибки, и порой чересчур поверхностна в своих суждениях, но её самая большая сила в том, что она не отходит ни на шаг от своего «я». При всем при том, что Остин приводит веские аргументы в пользу независимости, она также добра к тем, кто соглашается жить «как все». Пусть лучшая подруга Элизабет Шарлота делает выбор, который сперва кажется крайне опрометчивым, она делает как раз то, что должна делать девушка в её возрасте и положении. Дело не в том, что Шарлота не настолько страстно верна себе, как Лиззи, нет, скорее всего, она более практична и прагматична. Она видит всю ситуации «от и до» и выбирает наименьшее из двух зол. Что касается Дарси, то он – тоже продукт своего времени. Он ведет себя так, как требует того общество. В юности он подвергся злоупотреблению доверием его отца и предательством доброты его семьи. Он вынужден взять на себя ответственность в то время, когда его поверенные, возможно, были заняты, играя на деньги и гоняясь за юбками. Только немногим Дарси может довериться, и он держит свои карты при себе так близко, что закрывает другие, которые могли бы быть полезны ему. Хотя его богатство и статус предполагают, что он выше сплетен и интриг общества, оказывается, что это предположение неверное. Что мы еще можем сказать относительно мистера Дарси за исключением того, что в представлении Джейн Остин он – идеальный мужчина? Кстати, для меня он таким не стал, как я не пыталась испытывать к нему крайнюю симпатию. В романе есть несколько ключевых моментов, когда его самые лучшие качества только вредят ему. Дарси настолько богат, что невольно задаешься вопросом, а есть ли у Элизабет качества, достойные такого мужчины, как он? У меня такая мысль возникла, когда я на страницах столкнулась с характером леди Кэтрин де Бёр. В ней и в Элизабет схожая сила характера и благородства, и есть смысл предположить, что в юности леди Кэтрин очень походила на Элизабет. Соответственно, в старости неисключено Лизи могла бы быть такой, как леди де Бёр. Или нет – благодаря любви и нежности в ней. Дарси и Элизабет – сложные, многослойные характеры, которые растут и изменяются с каждой новой страницей. Они – сердце и душа книги. Второстепенные герои, конечно, значительно уступают им в своих описаниях и по большей части являются карикатурами. Некоторые хороши и добры, как Джейн и мистер Бингли, другие смешны, как миссис Беннет, но ни один не является таким же полным и четким как Дарси и Элизабет. Разрушает ли это книгу? Едва ли. Второстепенные герои предполагают богатство материала для автора, помогая не зацикливаться на одной только комбинации Дарси-Элизабет. Я не знаю, должно ли название отразить гордость мистера Дарси и предубеждение Элизабет против него. Однажды она говорит: Гордость и тщеславие - разные вещи, хотя этими словами часто пользуются как синонимами. Человек может быть гордым, не будучи тщеславным. Гордость скорее связана с нашим собственным о себе мнение, тщеславие же – с мнением других людей, которое нам бы хотелось, чтобы они составили о нас. Я заметила, что она, действительно, искала нечто такое в характере мистера Дарси, и чувствую, что название имеет большее отношение к исследованию именно его характера, а не чьего-либо другого. Одна из особенностей письма Остин, которая показалась мне интересной, заключается в том, что она, описывая жизнь её героев и их непосредственной среды, ни единым словом не упоминает о большом мире. Упоминание о Лондоне были очень краткие; все события происходят в маленьких поместьях где-нибудь в середине или к югу Англии. Романы были написаны в конце Наполеоновской эпохи, начала промышленной революции, что предполагало всяческие перевороты – социальные и технические, но ни одним словом Джейн Остин не упомянула об этом в своем романе. Все её герои, все события будто бы под лупой, а остального мира не существует. По-моему, гениально! Хотя я не исключаю, что, вероятно, есть более детальная и честная картина того времени в английской литературе. Честно говоря, я не люблю литературу, где действие тем или иным образом происходит в 18-19 веках. Но несмотря на все мои «предубеждения» книга оказалась очень вкусной.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.