Рецензия на книгу
Мандарины
Симона де Бовуар
PartyZaika31 июля 2014 г.В моем варианте книги были длинные пояснения о жизни Симоны и этой книге - я не стала их читать, решила, что не буду пропитываться чужим мнением, а постараюсь составить своё. Наверное, зря.
Начнем с двух главных замечаний:- При чем здесь мандарины? Ничего связанного с фруктами, оранжевым или новогодним российским настроением я не нашла. Видимо, тут заложен потайной смысл.
- Книга, казавшаяся вначале разнополо-политической, в результате оказалась любовным романом.
Что же, окунемся в неё поподробнее.
Анна и Анри. Наши герои, сквозь жизни которых проводит нас автор, в конце соединяются родственными узами.
Я была так заинтересована в редакторе и создателе "Эспуар", имеющего в чем-то интересные и проблемные отношения с женщинами и не до конца сформировавшиеся взгляды на мир и женщины-психотерапевта с мужем, гораздо старше её с определенной известностью, и дочерью, успевшей ощутить войну, и имеющий сложный, но по-женски понятный характер.
Все оказалось до банальности просто - Анри пытался стать политиком и потерял газету, а спасло его "ой, какая неожиданность" собственная кровинушка.
Анна нашла настоящую любовь, но слишком много думала и искала знаки, дошла до края поведения "брошенной женщины" с горстью таблеток в руках, и передумала.
На этом книги закончилась. Серьезно?
Для меня осталось абсолютно непонятным, чему произведение должно было меня научить, что показать. Книга оставила впечатление шикарно созданных и прописанных героев, потрясающих диалогов и мыслей, тонкого юмора, отличного стиля изложения и все.
И вот...читалась книга быстро и легко, но не сотавила внутри ничего.
Четверка - за приключения и полезную информацию о послевоенном времени.PS: однозначно вызывает желание почить Симону де Бовуар ещё, найдется ли у неё произведение, которое меня зацепит?
236