Рецензия на книгу
Король: вечный монарх. Зов судьбы
Ким Ынсук, Ким Суён
Аноним10 ноября 2023 г.Азиатская культура стремительно захватывает мир. Манхва и манга, аниме, корейский кинематограф и музыка. Избалованной публике мало приевшегося американского, а европейский рынок не настолько плодотворен, как рвущийся вперёд и вверх его азиатский коллега. В условиях невероятной конкуренции на Востоке рождается шедевр за шедевром. Что стоит за каждым таким произведением, сколько людей не могут достигнуть вершин и живет в постоянном ожидании падения, говорить мы, конечно, не будем. Тем более, что среди жемчужин всегда найдется и обычный, не обработанный моллюсками песок.
Я не сноб. «Низкий жанр» (согласна, даже сам термин звучит оскорбительно по отношению к гениям развлекательной литературы) давно уже вытеснил жанр высокий с полок книжных магазинов.
И там, где на условного Пелевина находится своя Донцова, на условную же «трилогию о мести» находится сотня-другая бьющих все рекорды просмотров дорам.
Я сама дорамы скорее не люблю. Из тех, что я действительно готова отметить, «Жизнь в браке» и «Факультатив». Однако и с «Легенду о девятихвостом лисе» я тоже смотрела (особых восторгов не испытала). К сожалению, на тот момент, когда я открыла для себя дорамы, я уже давно и безвозвратно вышла из того внутреннего возраста, когда подобное времяпрепровождение считается интересным. Однако я понимаю, что именно цепляет фанатов корейской культуры.
Безумно эмоциональные актеры и актрисы, обладающие привлекательной внешностью, простые и незамысловатые сюжеты, какая-никакая моральная составляющая, идеальные отношения, отождествление собственного образа с образами героинь. Но на первом месте лично для меня всегда шли невероятно харизматичные и симпатичные корейские мальчики (извините, ничего не могу с собой поделать).
«Король: Вечный монарх» — типичный представитель своего жанра, для меня – проходной, для кого-то вполне приемлемый, но не шедевральный. Как дораме я бы поставила ему 6/10, но есть нюанс.
А нюанс заключается в том, что сюжет этой дорамы перенесли на страницы книги, и именно с ней мне пришлось ознакомиться в начале ноября.
Сюжет этот, с одной стороны, интересен: два параллельных мира, любовная линия между людьми разных воззрений, живущих в разных контекстах, имеющих совершенно отличающийся бэкграунд, интересная связь фантастики и физики. Все бы ничего, но это типичный сюжет дорам. Не по задумке, нет. В дораме сюжет чаще всего не должен отвлекать от актеров. Актеры должны хорошо передать эмоции и сыграть в отношения, чтобы девочки и мальчики (уверена, что такие есть) со всего мира прильнули к экрану и залили бы его слюнями. Поэтому в сюжете дорам обычно не отводится большая роль саспенсу, сложным моральным выборам, тяжелым философским проблемам. Все поднятые проблемы рассматриваются поверхностно, постольку-поскольку. А так как эта книга – по сути облаченный в цельный текст сценарий, то и получаем мы достаточно пресную и скучную историю, в которой нет места сложным мыслям.
А кроме того, что книга теряет самую важную свою составляющую, не менее важную составляющую теряет и сама дорама. Ты не можешь её посмотреть. Ты не можешь залить условный экран слюнями, глядя на условного Ли Мин Хо. У тебя есть абсолютно отвратительно переведенный (а может и написанный) сценарий, который не спасет ничего.
Читать это скучно. Текст корявый. Описание происходящего абсолютно бесталанно. Я, правда, не понимаю тех, кто ставит этой книге хорошие оценки, потому что это по сути не книга, а странная и инвалидная химера: недокнига, недосериал.
Для понимания всей сути, привожу одну из первых сцен в книге.
«Богатая королевская мантия с изображением дракона, вышитого золотой нитью по ярко-красному шелку, – символ достоинства Корейской империи. Взглянув на нее, Ли Гон просунул руки в рукава пиджака, подготовленного слугой. Камердинер Кюбон совсем недавно заступил на службу и был немного неопытен. Неловкими движениями он принялся застегивать пуговицы пиджака, при этом на лице его читалось явное беспокойство, ведь комфорт императора – комфорт всей империи. Кюбона поражало натренированное тело владыки, его широкие и крепкие плечи, – он был способенлюбому дать решительный отпор.
Кюбон на миг поднял глаза. Воистину гордость Корейской империи: прямые широкие брови, острый нос, нежные губы и четкая линия подбородка. Третий император Корейской империи мог похвастаться не только любовью подданных, но и внешней привлекательностью. Разумеется, преданность народа он заслужил не только приятной наружностью.»
Что это, кто-то написал фанфик, а его по какой-то причине издали? Я понимаю, как это смотрелось бы на экране, но в книге это выглядит убого.
Тут есть восхитительный в своей идеальности главный герой, император, плейбой, миллиардер, филантроп; его слуга, готовый ради него прыгнуть, что в огонь, что в воду; хамовато настроенная по отношению к нему главная героиня; намек на возможный любовный треугольник (но это не точно, вторую часть книги я так и не прочла и есть подозрение, что читать не буду); глупый двойник слуги главного героя, необходимый для странных гэгов, злой злодей, желающий мирового господства и уничтожающего людей пачками... Это, правда, классическая фантастическая дорама, сделанная с намеком на историчность, но без малейшего уважения, внимания к деталям и внутренней логики. Поменяй ты корейскую империю на обычный параллельный мир история бы не заиграла новыми красками.
Если вам не хочется зря тратить время, а хочется корейского вайба, то посмотрите лучше саму дораму. Уверяю, вы получите намного больше удовольствия. А если хочется почитать, читайте «Семилетнюю ночь». Её писал автор, чтобы передать эмоции, поступки и осмыслить то, что происходит в человеческой душе, а не для того, чтобы поставить на обложку фото Ли Мин Хо и срубить на этом баблишка.
21265