Рецензия на книгу
Собрание сочинений в 4 томах. Том 4. Произведения 1980 - 1986 гг. Посмертные публикации
Хорхе Луис Борхес
Lenisan3 июня 2014 г....В своём Буэнос-Айресе оплакал
весь бесконечный мир.Я люблю Борхеса не столько за его широкие взгляды, удивительную эрудицию и умение разбираться в литературе, сколько за то, что за всем этим кроется. Я люблю Борхеса за чувство красоты, которое в нём живёт, за вечное ученичество, о котором он так много говорит, за то, что мир его глазами (а читая произведения какого-то автора, мы как бы смотрим его глазами на мир) выглядит хоть и печальным, но осмысленным. Борхес в каждой новелле оправдывает - чаще всего мироздание в целом, или какую-то книгу, или философскую систему. Мне думается, что оправдывать - умение редкое, в то время как критиковать могут многие. Каждый раз, закрывая книгу Борхеса, я вытираю слёзы, и поэтому мне удивительно, когда кто-то говорит о "сухой интеллектуальности" этого писателя.
Умершие принадлежат нам одним; в нашем владении - одни потери. Илион пал, но живёт в оплакавших его гекзаметрах. Израиль пал, оставшись древней тоской по дому. Любое стихотворение годы превратят в элегию. Самые верные наши подруги - ушедшие; они не подвластны ни ожиданию с его смутой, ни тревогам и страхам надежды. Единственный подлинный рай - потерянный.Четвёртый том замечательного собрания сочинений, выпущенного "Амфорой", немного уступает остальным в плане увлекательности, зато даёт много документальной информации.
- Тут больше информации о писателе, чем его собственных слов: во-первых, в этом томе пятую часть занимают всевозможные приложения - примечания, указатели произведений и упомянутых в них имён реально существовавших людей, биография Борхеса. Это ценные и любопытные сведения, но всё же не такое увлекательное чтение, как художественные произведения.
- Во-вторых, сюда включены интервью с Борхесом, также занимающие довольно много места. Они очень интересны, потому что поясняют позицию писателя по многим вопросам, дают возможность напрямую "услышать" его голос.
- Кстати, если уж говорить о всевозможных дополнениях, то я бы отметила, что в этом томе вступительная статья не такая заумная, как в остальных, её действительно было интересно читать, особенно когда речь зашла о переводах Борхеса на русский язык.Между документалистикой и художественными произведениями лежит эссеистика Борхеса. Она представлена "Семью вечерами" - это запись лекций писателя на различные темы, и "Девятью очерками о Данте". Борхес так проникновенно пишет о "Божественной комедии", так любовно разбирает её строчки, находит в ней столько красоты и страсти, что мне стало попросту стыдно за свою чёрствость и неумение прочесть эту книгу также. Обязательно перечитаю, пока я под впечатлением этих чудесных очерков.
Обширный сборник "Личная библиотека" (в этом собрании содержится не полностью) - это кратенькие предисловия писателя к его любимым книгам, к тому, что он считает "сливками" мировой литературы. Честно признаюсь, многие фамилии в этом списке мне абсолютно незнакомы. Есть, куда расти, очевидно. Особенным удовольствием для меня было читать похвалы тем книгам, которые я тоже люблю. Но следует учитывать, что Борхес часто отклоняется от темы, говорит намёками и вроде бы вообще не касается самой книги, о которой рассказывает. Таков уж стиль его беседы, напоминающий "Книгу вымышленных существ".
Что касается художественной части книги, то в этом томе представлены поэтические сборники "Тайнопись" и "Порука" (с небольшими вкраплениями прозы, чаще всего - что-то вроде набросков сюжета будущих рассказов). Конечно, поэзию трудно оценивать в переводе, но нельзя не отметить интересную особенность поздних борхесовских стихов - почти каждое из них представляет собой перечисление, обычно выглядящее довольно-таки произвольным. Эти бесконечные перечни завораживают; жаль, что я не знаю испанского и могу оценить их лишь отчасти!
Убитого горем
может спасти пустяк --
малейшее отвлечение
памяти или вниманья:
вкус плода, вкус простой воды,
лицо, возвращенное сном,
первый ноябрьский жасмин,
не знающий устали компас,
книга, с потерей которой уже смирился,
сердцебиенье гекзаметра,
маленький ключ от входной двери,
запах книг и сандала...Прозы в четвёртом томе мало, но она великолепна. "Синие тигры" и "Роза Парацельса", "Память Шекспира"... Каждая из этих новелл была прочитана мною вслух и отослана отрывками в сообщениях всем, кто пришёл на ум. Небанальный сюжет, мистическая подоплека, тонкие зарисовки. Есть некоторые повторения прежних тем, но повторения - это вообще привычно для Борхеса, к четвёртому тому перестаёшь замечать.
Что мне не понравилось.
Просто ужасно, что сборник "Атлас" так обкорнали! Он задумывался автором как единство фотографий и прилагающихся к ним текстов. В этом издании фотографий нет, только текст, в котором автор то и дело ссылается на изображения, выкинутые издателем. Это недопустимо, по-моему.В целом о собрании сочинений: жаль, конечно, что оно не полное, но всё же это прекрасный четырёхтомник, и я счастлива до небес от того, что он стоит у меня дома на книжной полке. Стильное оформление делает его жемчужиной коллекции и отличным подарком; над содержанием определённо произведена очень серьёзная работа, моё почтение переводчикам и особенно Б.Дубину, автору вступительных статей и большей части переводов.
- Неужели ты думаешь, что Всевышний мог создать что-то, помимо Рая? Понимаешь ли ты, что Грехопадение - это неспособность осознать, что мы в Раю?
"Роза Парацельса"
663