Свет дня
Грэм Свифт
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Грэм Свифт
0
(0)

А знаете, это ночная книга.
На время, когда единственные звуки вокруг — те, которые захотел создать ты сам. Когда весь свет вокруг — тот, которому ты разрешил мягко светить. Когда ты один. Книга с часа ночи до еле-еле брезжущего рассвета. Когда разрешаешь себе сделать большую чашку любимого салата, которая идеально стоит на широком подлокотнике мягкого кресла. Под апельсин позднее. Когда ладонь, свешенная с кресла удобно упирается в горлышко стоящей на полу бутылки, а стакан с думя кубиками льда на столике приятно искрится содержимым.
Растёгнутые манжеты рубашки. Мягкий трек на бесконечном повторе, еле слышный, лишь для фона (кому интересно, это Alix Perez — Old FLame).
Книга-настроение. Настроение такого ночного детектива по телевизору, который включается на том уровне громкости, который уже позже, днём, оказывается еле различим. С мягкими разговорами, с тканевым плащем, тихим ночным городом и лёгким привкусом редкого саксофона на фоне.
Кому не знакомо подобное настроение, тот, кто не сумеет его повторить, — тот книжку, скорее всего, не оценит. Ну вот так, по-настоящему.
Потому что кто-то скажет, что многое в ней довольно средненькое (это если по-серёзному оценивать; и даже перевод такой, впрочем, может, мне лишь одному он покажется суховатым — местами так и хочется отыскать оригинал). Но на то они и ночные детективы — днём ни за что не позаришься. Днём в суете не чувствуешь шарм. Но потому так и любишь ночь, за такие вот островки настроения.
«Чем-то озабочена, Рит?»
Участливый начальник.
«Да нет, Джордж, ничего особенного. А ты? – Взяла бокал с вином обеими руками – ногти тоже были винно-красного цвета.– Просто то, что никого... Ну, ты понимаешь. Никого рядом».
—
в конец испортивший карму донцовым-устиновым, за то, во что они превратили жанр детектива
the Sign Painter.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Грэм Свифт
0
(0)

А знаете, это ночная книга.
На время, когда единственные звуки вокруг — те, которые захотел создать ты сам. Когда весь свет вокруг — тот, которому ты разрешил мягко светить. Когда ты один. Книга с часа ночи до еле-еле брезжущего рассвета. Когда разрешаешь себе сделать большую чашку любимого салата, которая идеально стоит на широком подлокотнике мягкого кресла. Под апельсин позднее. Когда ладонь, свешенная с кресла удобно упирается в горлышко стоящей на полу бутылки, а стакан с думя кубиками льда на столике приятно искрится содержимым.
Растёгнутые манжеты рубашки. Мягкий трек на бесконечном повторе, еле слышный, лишь для фона (кому интересно, это Alix Perez — Old FLame).
Книга-настроение. Настроение такого ночного детектива по телевизору, который включается на том уровне громкости, который уже позже, днём, оказывается еле различим. С мягкими разговорами, с тканевым плащем, тихим ночным городом и лёгким привкусом редкого саксофона на фоне.
Кому не знакомо подобное настроение, тот, кто не сумеет его повторить, — тот книжку, скорее всего, не оценит. Ну вот так, по-настоящему.
Потому что кто-то скажет, что многое в ней довольно средненькое (это если по-серёзному оценивать; и даже перевод такой, впрочем, может, мне лишь одному он покажется суховатым — местами так и хочется отыскать оригинал). Но на то они и ночные детективы — днём ни за что не позаришься. Днём в суете не чувствуешь шарм. Но потому так и любишь ночь, за такие вот островки настроения.
«Чем-то озабочена, Рит?»
Участливый начальник.
«Да нет, Джордж, ничего особенного. А ты? – Взяла бокал с вином обеими руками – ногти тоже были винно-красного цвета.– Просто то, что никого... Ну, ты понимаешь. Никого рядом».
—
в конец испортивший карму донцовым-устиновым, за то, во что они превратили жанр детектива
the Sign Painter.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 3
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.