Рецензия на книгу
The Killings at Badger's Drift
Caroline Graham
Аноним11 сентября 2023 г.В маленьких английских деревушках по-прежнему убивают
Вроде бы классический английский детектив, по стопам Агаты Кристи; наблюдаем маленькую деревушку, где все друг друга видят (или подсматривают); имеется одинокая старушка с вальяжным котом, которая со своей интуицией набивается к инспектору Барнаби в помощники; убийства, ловко замаскированные. Даже Эркюля Пуаро однажды мимоходом поминают, явно автор пыталась представиться, как продолжатель традиций королевы детектива.
Но – всё же нет, далеко не то, что у Кристи, и тон повествования не яркий, как у неё, а я бы сказала, блёклый, и хороших добрых персонажей нет совсем, каковые у леди Агаты всегда есть, и старушку даже отдалённо не сравнить с мисс Марпл.
Впрочем, старушки тут будет немного, в основном, в начале, когда она настояла на расследовании смерти своей подруги, сочтя её подозрительной, несмотря на заключение врача, и в конце, когда инспектор, проведя расследование и закрыв дело, рассказывает ей обо всех подробностях. Была ещё, может быть, пара коротких встреч с инспектором по ходу дела.
И вроде бы крутые повороты в сюжете имеются, и трупов куча, но до того нудным мне показалось повествование, а занудство – это же смерть детективу. Хотя неспешность с подробностями в книгах я люблю, но в данном случае неспешность превращается в обилие ненужных деталей.
У леди Агаты неторопливость её деревенских детективов всегда совмещается с лаконичностью и выразительностью, каждая деталь работает на смысл. И если Эркюль Пуаро заметил несимметрично выстроенные предметы на каминной полке и тщательно их поправляет, то это непременно обратит его внимание на какую-нибудь мелочь или даст новый ход мысли. У Кэролайн Грэм я, как читатель, просто тону в обилии ненужных деталей в описаниях. К примеру, инспектор Барнаби три раза в одном и том же баре пьёт кофе, и его раздражает мультяшный лягушонок на кофейной чашке, и три раза он на это глубокомысленно обращает внимание – и что? Ничего, кроме того, что мы об этом читаем. Таких ненужных деталей масса на каждой странице – именно это я и называю занудством.
Есть авторы, которые тоже скрупулёзно описывают интерьер, обстановку, внешний вид, одежду героев, но это работает на воображение читателя, сразу представляешь картинку. Но только не в данном случае.
Может быть, я слишком придираюсь. Это первый детектив в цикле об инспекторе Барнаби, и первый мной прочитанный у автора, возможно, дальше оно и лучше.
57537