Рецензия на книгу
У края темных вод
Джо Р. Лансдейл
orlangurus11 сентября 2023 г."План как план, Роберт Ли и не такие составлял перед завтраком, но другого у нас не имелось."
Чтение этой книги у меня получилось чем-то похожим на американские горки: то - боже, как классно, то - ужас что такое... Может, это и хорошо, потому что любая книга, вызывающая эмоции, имеет право моментально быть названной хорошей. Но у меня рука не поднялась поставить оценку выше тройки. Из-за того, что все приключения на техасской реке Сабин, полные неожиданных опасностей, счастливых совпадений, юмора и неподдельного горя, построены на совершенно современной повесточке, как бы ни старался автор погрузить читателя в атмосферу Техаса времён Великой депрессии.
Тут, в Восточном Техасе, никому хорошо не жилось. Из молодых всякий рад был бы удрать, но что-то прочно держало нас на одном месте, словно корни проросли в землю. Когда я прикидывала, не уехать ли, мне ничего не представлялось за пределами здешних мест, кроме лесов и болот. Ничего, кроме лесов и болот, — и еще Голливуд.Завязка сюжета - в реке находят труп Мэй Линн, шестнадцатилетней местной красавицы, девушки, которая живёт с отцом, мать её недавно утопилась, а старший брат, то ли ограбивший банк, то ли нет, погиб. Местный полицейский, такой же алкаш, как и почти все мужики посёлка, пальцем не пошевелил, чтобы найти убийцу, да и никому нет дела до того, что произошло на самом деле. Сразу скажу, что имя убийцы - самый неожиданный поворот во всей книге, поэтому - молчок)).
И вот друзья девушки придумывают совершенно бредовую идею - выкопать труп подруги, сжечь и
отвезти прах Мэй Линн в Голливуд и рассыпать его там, чтобы она отныне и впредь была частью Голливуда. Она всегда любила приключения, и я уверен, проживи она еще несколько месяцев, она бы сама сбежала отсюда.Ладно, смиримся с бредовостью мотивации, всё же ребятам всего 16 лет. Но вот сам образы... Джинкс - негритянка, абсолютно не похожая на афро-американцев того времени, как мне представляется. Грубая, невоздержанная на язык, без разницы, с кем разговаривает, белым или чёрным, молодым или взрослым, склонная к немедленному действию без обдумывания последствий. А потом автор спохвытывается, про какие времена пишет, и Джинкс выдаёт что-нибудь такое:
Никогда не знаешь, говорила она, из-за чего белые могут счесть тебя зазнайкой, а тому, кто зазнается перед белыми, придется несладко.Терри - умный мальчик, у которого совершенно не складываются отношения с отчимом и сводными детьми. Тут бы и ладно, вот вам мотив, почему он хочет уехать из этих мест. Но писателю этого показалось недостаточно, поэтому он - гей, пора ему из нетолерантного Техаса спасаться.
Мама Сью Эллен, девушки, от имени которой ведётся рассказ: несколько лет буквально пролежала в постели, постоянно прикладываясь к "лечебному бальзаму", который представляет собой настойку опия на спирту. Потом, как два байта, вскакивает и отправляется с этими ребятами в путешествие, которое прежде всего утомительно физически. И ничего, поспевает везде, почти за пару дней преодолев все последствия абстинентного синдрома.
Вот такие соратники у Сью Эллен, единственного персонажа, который показался мне реалистичным и искренним. Именно её устами сказаны самые красивые и разумные сентенции, которые вполне могут прийти в голову девушке-подростку, ищущей смысл жизни:
Мне припомнилось, как однажды я сидела у нее дома, на том самом матрасе на полу, и она толковала о фильмах и о том, как будет в них блистать, и произнесла фразу, которая вылетела прямо из воздуха, словно тяжелый камень, и вроде как врезала мне по башке.
— Сью Эллен, — сказала она. — Что ты собираешься делать в жизни?О домашних животных:
Я хотела было погладить ее по голове, но передумала и отдернула руку: осенью свинью зарежут и съедят, а мне всегда бывает неловко дружиться с теми, кого я рассчитываю съесть.О семье и религии:
Мама думала, вроде так и надо, получать от мужика тумаки. Говорила, мужчина заправляет всем в доме, он глава семейства. Так, дескать, в Библии написано. Послушала я и читать эту книгу не стала.Да, кстати, что странно: при всей толерантности автора отношение к религии тут довольно странное. Скажем, если бы я была баптисткой, мои религиозные чувства обязательно задели бы подобные пассажи:
Баптисты — они ведь считают, что стоит обмакнуть человека в воду, и он непременно попадет в рай, даже если перед тем или после он познает корову в самом что ни на есть библейском смысле или разведет костер под люлькой с младенцем. Ежели тебя окунули и пробормотали над тобой какие положено слова, небеса гарантированы, святой Петр уже протирает чистой тряпочкой твое сиденье и арфу лично для тебя настраивает. В наших краях почти все баптисты, что в полях, что в тюрьмах, — похоже, народу такая религия по душе.Как бы то ни было, путешествие по реке (привет, Том Сойер!) даёт возможность каждому изменить всю жизнь...
Река не меняется, меняются люди на реке. Я изменилась, и знала это. И мама изменилась, и Терри тоже, а может быть, и Джинкс, хотя по ней не скажешь.79655