Driving Miss Daisy
Alfred Uhry
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Alfred Uhry
0
(0)

Не удалось мне найти перевод этой пьесы, что удивительно, учитывая ее популярность и Пулитцеровскую премию. Рискнул почитать в оригинале (Милн вдохновил)
Итак, Атланта, южный штат Дорждия. 50е. Пожилая еврейская вдова Дэйзи разбивает свой автомобиль прямо в гараже, включив реверс. Сын нанимает ей чернокожего шофера, которого она поначалу встречает в штыки.
Пьеса охватывает последующие 20 лет. За это время они станут большими друзьями. Диалоги простые. Читается легко, правда к слэнгу шофера надо привыкнуть, в тексте продемонстрировано как он разговаривает, глотает звуки, типичная речь афро-американца.
Очень милая и добрая пьеса, местами ироничная настолько, что застигнутый с книгой врасплох слышишь вопрос: Чего ты улыбаешься?, хотя вовсе этого не предполагал..
Видел давно оскароносный фильм, где шофера играл Морган Фримен, блестяще сыграно.
Комментарии …
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.