Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Тай-Пэн

Джеймс Клавелл

  • Аватар пользователя
    TanyaSoloveva28 февраля 2014 г.

    Роман Джеймса Клавелла «Тай-Пэн» не особо привлекал меня в качестве чтива, несмотря на множество положительных отзывов. Но, т.к. я слишком поздно приняла участие в дележке литературы для конкурса, пришлось брать то, что осталось. Сразу скажу, что начинала я его читать совсем не просто: в день по полстраницы, и это еще в лучшем случае. После я все же взяла себя в руки, и романные события постепенно начали меня захватывать. Правда, местами. Не скажу, что я являюсь огромным поклонником приключенческого жанра. Роман я одобряю, но в список любимых произведений он вряд ли попадет. Ставлю трочку с плюсом.
    Сверхкратко о сюжете, сохраняя интригу для тех, кто еще не читал. Кстати, примерно так мне описал роман мой брат, читавший его несколькими месяцами ранее. Во мнениях, относительно романа, мы полностью сошлись. Великое столкновение двух крупных крупнейших культур. Чувак занимается транспортировкой опиума, что тогда было настоящей золотой жилой. Преуспевает, естественно, такая удача не могла остаться незамеченной. Герой встречает множество препятствий. Есть еще один удачливый паренек, с нашим героем они соперники. Он, естественно, чуточку хуже. Все это приправлено любовной линией, которая проходит чрез все повествование.
    Масштаб замысла вообще-то поражает и вызывает уважение. Автор замахнулся не просто на межличностные отношения и экзотический фон, он рисует широкую историческую картину: столкновение двух крупных, контрастных культур, живое противостояние. Роман наполнен всем, что мы так любим в историях приключенческого жанра: вражда, соперничество, интриги, экзотические пейзажи, историческая достоверность, настоящие мужчины, пленительные женщины и, конечно же, любовь. Любовной линии стоит вообще уделить особое внимание, она не просто трогает за душу, а заставляет завидовать и вздыхать, мол, бывает же у кого-то. И все же, вернуться к книге я вряд ли когда-нибудь захочу.
    Тут следует пояснить мою оценку. Окончания романа я все-таки ждала с нетерпением. Под конец мытарства героев уже утомили. Хотелось скорой развязки. Диалоги уж больно напыщенные. Язык повествования не отличается особой красочностью. В китайских именах я поначалу тоже жутко путалась. Не буду отговаривать вас от прочтения, т.к. мое субъективное мнение в любом случае не перекроет кучи позитивных откликов на роман. Но все же, если вы такой же нетерпеливый читатель, как я, то беритесь за роман тогда, когда под рукой не будет лежать что-то более интересное и долгожданное.

    4
    108