Дилижанс отправляется на рассвете
Марсель Лажесс
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Марсель Лажесс
0
(0)

У сборника произведений Марсель Лажесс практически нет читателей на сайте. Прочитаны только два романа с довольно низкими оценками. Тем не менее, автор, на мой взгляд, заслуживает внимания - недаром ведь Марсель Лажесс называют символом маврикийской литературы.
Поскольку карточка автора не заполнена, позволю себе сказать о ней несколько слов (информация найдена на просторах сети). Марсель Лажесс родилась на острове Маврикий, в креольской семье. Пробовала себя в журналистике, написала несколько романов и пьес, на русский язык переведены три романа.
Мне сразу понравилась обложка сборника, обещающая дальние странствия и романтические приключения. И первый же роман Лажесс оправдал мои ожидания - главный герой отправляется на остров Маврикий, который описан как истинный рай на земле, и там его ждет роковая любовь...
Как известно, остров Маврикий имеет нестандартную историю. В разное время он был португальской, голландской, французской, затем британской колонией, в 1968 году обрел независимость. На момент действия романа колониальное прошлое уже становится историей, рабство доживает последние дни, но на острове царит дух прежнего Иль-де-Франса. Мне понравился язык - полная стилизация под классические романы 19 века, хотя произведение написано в 1958 году.
Книга не имеет четких жанровых рамок - здесь и элементы исторического романа, и любовная линия, и детектив, но... лайт-версия. И мне не хотелось бы обвинять писательницу в плагиате, но очень скоро сквозь тропический антураж начали проступать черты другой очень известной книги. Судите сами - герой вступает в права наследства великолепного поместья после внезапной смерти своего кузена, убийство которого так и осталось нераскрытым. Встречает роковую красавицу, в которую был влюблен кузен, вдову человека, умершего при странных обстоятельствах. А у ее дома растут странные растения, семена которых содержат смертельный яд... Однако прямых доказательств нет, и автор предоставляет читателю самому сделать вывод о том, виновна ли Изабелла в приписываемых ей преступлениях.
Дафна Дюморье - Моя кузина Рейчел вышла на 7 лет раньше и, возможно, была знакома Марсель Лажесс, однако художественное заимствование юридически ненаказуемо. Зато картины жизни на острове Маврикий, живописная природа, патриархальное и немного идиллическое изображение рабства - все это, несомненно, принадлежит фантазии самой Лажесс. Чего стоят, например, имена рабов - Карфагенская царица, Плясунья Розина, Подсолнух, Неуловимый! Все эти составляющие складываются в довольно увлекательный и приятный для чтения роман. Непременно продолжу знакомство с автором.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Марсель Лажесс
0
(0)

У сборника произведений Марсель Лажесс практически нет читателей на сайте. Прочитаны только два романа с довольно низкими оценками. Тем не менее, автор, на мой взгляд, заслуживает внимания - недаром ведь Марсель Лажесс называют символом маврикийской литературы.
Поскольку карточка автора не заполнена, позволю себе сказать о ней несколько слов (информация найдена на просторах сети). Марсель Лажесс родилась на острове Маврикий, в креольской семье. Пробовала себя в журналистике, написала несколько романов и пьес, на русский язык переведены три романа.
Мне сразу понравилась обложка сборника, обещающая дальние странствия и романтические приключения. И первый же роман Лажесс оправдал мои ожидания - главный герой отправляется на остров Маврикий, который описан как истинный рай на земле, и там его ждет роковая любовь...
Как известно, остров Маврикий имеет нестандартную историю. В разное время он был португальской, голландской, французской, затем британской колонией, в 1968 году обрел независимость. На момент действия романа колониальное прошлое уже становится историей, рабство доживает последние дни, но на острове царит дух прежнего Иль-де-Франса. Мне понравился язык - полная стилизация под классические романы 19 века, хотя произведение написано в 1958 году.
Книга не имеет четких жанровых рамок - здесь и элементы исторического романа, и любовная линия, и детектив, но... лайт-версия. И мне не хотелось бы обвинять писательницу в плагиате, но очень скоро сквозь тропический антураж начали проступать черты другой очень известной книги. Судите сами - герой вступает в права наследства великолепного поместья после внезапной смерти своего кузена, убийство которого так и осталось нераскрытым. Встречает роковую красавицу, в которую был влюблен кузен, вдову человека, умершего при странных обстоятельствах. А у ее дома растут странные растения, семена которых содержат смертельный яд... Однако прямых доказательств нет, и автор предоставляет читателю самому сделать вывод о том, виновна ли Изабелла в приписываемых ей преступлениях.
Дафна Дюморье - Моя кузина Рейчел вышла на 7 лет раньше и, возможно, была знакома Марсель Лажесс, однако художественное заимствование юридически ненаказуемо. Зато картины жизни на острове Маврикий, живописная природа, патриархальное и немного идиллическое изображение рабства - все это, несомненно, принадлежит фантазии самой Лажесс. Чего стоят, например, имена рабов - Карфагенская царица, Плясунья Розина, Подсолнух, Неуловимый! Все эти составляющие складываются в довольно увлекательный и приятный для чтения роман. Непременно продолжу знакомство с автором.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.