Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Ангел западного окна

Густав Майринк

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Helena1996
    30 апреля 2023

    Кто-то клял язык Майринка за витиеватость, кому-то сам формат истории не пошел, ну и конечно эзотерика - это такая вещь в себе, тут тоже могут возникнуть сложности.

    Насчет эзотерики я буду немного категорична: ты либо веришь во все это, либо нет. А вот насчет языка и самой подачи этой истории... Не стоит забывать, что автор жил чуть меньше ста лет назад, хотя и не в этом дело. Поскольку мы частично имеем дело с тем самым Джоном Ди, алхимиком, кто был практически на пороге получения философского камня, знатоком областей знаний, каковых обычный человек в середине шестнадцатого века не имел чести знать, и уже потому понятно, почему речь несчастного Ди была усеяна витиеватостями и прочими оборотами.

    По хорошему - это исторический роман, усложненный некими фигурами, демонстрирующими потусторонние знания и умения, при этом зачастую не очень понятно, до какой степени это шарлатанство, а до какой - что? воспаление мозга, особенности восприятия? - хотя о чем я говорю, это опять же вопрос веры в непостижимое. И в таком романе, историческом и насколько можно близко к теме, автор все же старается приблизить нас к тому времени, в том числе речью, и к той эпохе, которую описывает. И вот это как раз в книге очень затягивает. К тому же еще и осложнено тем, что помимо истории самого Ди мы читаем историю - нет, не нашего современника, но современника автора, а век двадцатый, даже начало его, несоизмеримо ближе, чем шестнадцатый, с этим вряд ли кто поспорит. Говоря про шестнадцатый век, надо еще иметь в виду, что это век, который в Англии был славен борьбой с папизмом и отьемом у церкви огромных земель, которыми до того они владели, в пользу казны. И совсем недавно в это время дружно летели головы с шей неисчислимых жен одного несчастного Генриха, кстати говоря, все же английских королев. Первой половине этого века контрастом стала бурная сменяемость во второй его половине королей и королев, причем больше именно королев, самолично правящих страной. Потому и фигура Елизаветы в романе имела не самую классическую трактовку, даже менее, чем классическую, и все это в тесной связке с Джоном Ди.

    Джон Ди мне и до этого романа встречался, тоже все было странно и непривычно, при этом у меня стали закрадываться подозрения, а не послужил ли роман Майринка для Кроули плацдармом для написания целого цикла его романов? Хотя Майринк охватил тему более широко. У него здесь имеется место и для потомков Ди, а то, что с ними совершается, можно назвать иллюзиями, галлюцинациями, всем, чем угодно, но это действительно широкомасштабное полотно - в узком, эзотерическом смысле. С участием, конечно же, демонических сущностей и наоборот, женского начала и мужского, легенд и артефактов. Хотя и это все не главное, это лишь инструменты для авторского видения и того, что он захотел нам показать. Жизнь и смерть, доброе и злое начало, и как бы не утонуть во всем этом... Очень увлекательное путешествие во всех смыслах. И уж самый финал навеял мне Антония Погорельского.

    like19 понравилось
    1,9K

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.