Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

房思琪的初恋乐园

Ихань Линь

  • Аватар пользователя
    Morra18 апреля 2023 г.

    Пять звёзд в качестве оценки - явление условное. На самом деле, я испытываю от этой истории огромный и противоречивый клубок эмоций - от омерзения до бешенства; я очень выборочно буду советовать её друзьям и знакомым, потому что здесь, как нигде, нужно отделять смысл от содержания. И именно поэтому оценка высока - есть темы, на которые нужно писать и читать, потому что мы всё ещё не готовы многое обсуждать открыто, потому что нет более уязвимой категории общества, чем дети и подростки, потому что стигматизация жертвы - преступление не меньшее, чем изнасилование или педофилия.

    «Райский сад первой любви» так и тянет сравнить с нашумевшей «Моей тёмной Ванессой» Кейт Элизабет Рассел. По внешним признакам книги очень похожи: история отношений девочки-подростка и взрослого учителя литературы. Но - не думала, что это возможно - история «Райского сада...» на порядок омерзительнее, а учителя Ли Гохуа хочется забить битой до полусмерти. Можно со скрипом понять любовь и одержимость Гумберта, но Стрейн и Ли - недочеловеки, лишённые какого-то базового набора человеческих чувств, поставившие преступление на конвейер. Китайская версия как будто тоньше и воспринимается больнее по двум причинам. Во-первых, из-за того, что в Азии положение женщин по-прежнему далеко от западных (тоже не идеальных) стандартов, и поднять вопрос об изнасиловании для жертвы зачастую означает потерю репутации и чёрную метку на всю жизнь. Дичайшие сцены романа - даже не принуждение ребёнка к сексу (это страшно и противно само по себе), а реакция близких, которые перекладывают ответственность на девушек. Что-то подобное я недавно наблюдала в корейской «Госпоже Ким Чжи Ен, рожденной в 1982 году», где школьниц наказывали за то, что они смотрели в окно на эксгибициониста, но полицию вызвать не потрудились. А, во-вторых, история Линь Ихань, к сожалению, не художественный вымысел. Это чувствуется и это пробирает до костей. Девушка сама подверглась насилию и так и не смогла с ним справиться: вскоре после издания романа она покончила жизнь самоубийством, а её учитель так и не был привлечён к ответственности, хотя правительство Тайваня всё-таки ужесточило законы в отношении репетиторов. Вряд ли это утешает семью Линь Ихань и, тем более, это не вернёт её к жизни, но всё-таки одним она помогла понять, что они не одиноки в своей беде, других от этой беды уберегла, а третьих заставила задуматься, всё ли в порядке в их уютном королевстве.

    В романе есть ещё одна нездоровая линия - чудесная нежная сестрица Ивэнь, умница, окружённая книгами, изящная статуэтка, добрая душа и ещё одна жертва, молчаливо мирящаяся с насилием. Но при общей параллели и общей боли, Ивэнь всё же взрослая и делает свой выбор (что отнюдь не оправдывает её улыбчивого домашнего монстра). Потому и справляется, пройдя через собственный ад. А малышка Сыци - увы, нет.

    46
    775