Рецензия на книгу
Тай-Пэн
Джеймс Клавелл
little_mermaid5 февраля 2014 г.Насколько хороша должна быть книга, заставившая меня читать статьи по истории Гонконга и "опиумных войн"?
Отметка в мечтах о путешествиях: Гонконг.
Насколько хороша должна быть книга, во время чтения которой я постоянно лазила в интернет за расшифровкой новых морских понятий - а ну-ка, гугл, что такое фор-брамсель? а чем лорка отличается от клипера? а что это за напиток такой, шерри?
Пополнение лексикона - полезное упражнение для развития памяти и мышления, между прочим.
Насколько хороша должна быть книга, из-за которой я практически не спала четыре ночи подряд, абсолютно полностью сбив себе режим?- Разговор на кухне общежития в два часа дня:
- Овсянку готовишь? Только что проснулась что ли?
- У всех бывает...
И это все один историко-приключенческий роман "Тай-Пэн", клянусь левой ягодицей Тора!
А ведь поначалу я сомневалась в нем. Уж больно рискованной выглядела национальность автора. То ли австралиец, то ли американец, но точно не азиат. Вот что он мне может рассказать о Востоке? Но нет, меня убедили пара слова в его биографии о том, что он провел в пункте нашего назначения многие годы, изучая язык, местность и её историю и активно общаясь с коренным населением. В том числе и пробыв некоторое время в плену. Так чего же я жду? Свистать всех наверх! Полный вперед!
Всегда приятно, когда автор пишет о чем-то не с бухты-барахты, а хотя бы обладая минимальной теоретической базой, предлагаемой читателю в умеренных дозах, с толком рассредоточенных среди захватывающего повествования. В первую очередь "Тай-Пэн" все-таки художественное произведение, поэтому не стоит искать здесь доскональной исторической правды. Автор романа - сценарист, поэтому не стоит удивляться и кинематографичности книги. Но то как интересные особенности быта человека Запада и культуры человека Востока и их столкновение вплетены в сюжет заслуживает похвалы.
Джеймс Клавелл готов поделиться одной из историй. Вроде бы обычное описание полугода жизни нескольких людей, но сколько всего в нем. Каждый читатель найдет себе сюжетную линию по душе.А чтобы Вам было легче определиться с тем, стоит ли начинать читать сей объемный роман, сравните краткий обзор произведения со своими пожеланиями.
Хотите почитать о политике? Вот вам история о начале одной из многочисленных колоний, созданных во славу королевы Британии, и о том, что другие страны тоже хотят урвать у "владычицы морей" лакомый кусок. В том числе и Россия, опять жующая икру. А для большего разнообразия совсем чуть-чуть подпольного тайного китайского общества, готовящего революцию.
Хотите об экономике? Пожалуйста! Вот вам история о процветающей торговой компании Благородный дом, а также о том, как легко и тяжело одновременно делать деньги в Китае 19 века со всеми закулисными интригами в борьбе за звенящие монеты.
Хотите философии? Вот вам сравнительные рассуждения о богах и обычаях Востока и Запада.
Хотите войнушки и приключений? Так есть же "опиумные войны", ведущиеся больше языком переговоров, а не мушкетов. А вот морские сражения, пираты, бунты и прочие опасности, прячущиеся за каждым углом.
А может вам интересно почитать про неоднозначную сильную личность? Тогда вы точно по адресу! А есть ли в романе слабые персонажи? Да, есть, но их очень немного. Слабому человеку не место ни на Востоке, ни в любой другой колонии. Образцом внутренней силы и мужества безусловно стал глубокоуважаемый Тай-Пэн (то есть "верховный повелитель") Дирк Струан. Поговаривают, что он заключил сделку с самим дьяволом. Ведь он мужчина хоть куда - хитроумный и коварный, крутит окружающими людьми как марионетками, подчиняя все их действия своим целям. Но ещё он принципиален, храбр, защитник угнетенных и вообще способен любому показать, где раки зимуют. И последний залп по трепетному читательскому сердцу - рыжеволосый и зеленоглазый шотландец. Неудивительно, что почти все свободные от уз брака женские персонажи романа борются за его руку и сердце. Вот только последнее уже занято
Кстати, о делах сердечных. Их есть у нас, много и на любой вкус. Даже "Ромео и Джульетте" место нашлось. Но главная, конечно, история Тай-Пэна и его китайской наложницы Мэй-Мэй. Их любовь заключает в себе и страсть, и преданность, и взаимопомощь. А ещё это прекрасная аллегория взаимовлияния Востока и Запада с уклоном в совершенствование человека за счет принятия им на себя знаний и опыта культуры своего партнера.
И напоследок ещё капелька психологизма - история взросления и становления личности. Или практика доказательства теории "яблочко от яблони". Вот Кулум Струан в начале романа, прибывший на Гонконг слабым и совсем ещё юным мальчишкой. Стоит на минуту сравнить его с Кулумом в конце романа, чтобы увидеть разительный рост персонажа, которого остров превратил в мужчину.
А может вы желаете драмы? Вам точно не хватает её в реальной жизни? Тогда возблагодарите ваш йосс, ибо драма и Тай-Пэн неразлучные друзья, и получите парочку эпидемий и один тайфун. Потому что как бы умны, удачливы и сильны не были люди, природа всегда возьмет свое. Такова воля йосса, какое бы понимание этого слова вы не выбрали - судьба, везение, неудача, бог или дьявол.22257