Scales of Justice
Ngaio Marsh
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Ngaio Marsh
0
(0)

По мере чтения накапливается четкое ощущение, что вся книга крепко пропахла неистребимым рыбным запахом. Величественный экземпляр форели, именуемый жителями деревушки Суивнингс Старушенцией, успевает появиться на страницах детектива сначала в виде неуловимой добычи, а затем и как трофей. Вот только чей же это трофей, не сразу становится понятно, потому как форель обнаруживают возле убитого местного жителя. Название деревни подобрано Найо Марш неспроста, и означает оно "спящий". Местность и впрямь сонная и спокойная - в смысле, была таковой до убийства. А потом, не без участия инспектора Родерика Аллейна, выяснится, что местные аристократы, главные землевладельцы, скрывают несколько тайн.
Неизвестно, чего же добивалась Найо Марш, приведя роман именно к той развязке, к которой она пришла. Хотела ли она, цитируя её слова, бросить вызов социальной пирамиде, которая выглядела идеалом совершенства - пусть и в глазах такого персонажа, как сестра Кеттл? Или всё-таки хотела сохранить нетронутой картину маленькой мирной деревушки, как образец невинного идеала, где преступление - это что-то из ряда вон выходящее? Кто знает. Но местный мирок, где жители на досуге увлекаются рыбной ловлей, игрой в гольф и рисованием на пленере, а где-то в запасниках памяти у них хранятся семейные тайны, ей удалось передать достоверно.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.