Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Тимьян и Клевер

Софья Ролдугина

  • Аватар пользователя
    RomanLina28 февраля 2023 г.

    Ты мой бессмертный брат, а я тебе сестра, и ветер свеж, и ночь темна, и нами выбран путь...

    Книга переносит читателей в Ирландию 19 века, в те золотые времена, когда ещё не появились машины-механизмы, "молния" ещё не встала на службу человеку и не изменила мир до неузнаваемости. Ирландию,  словно в кельтских преданиях, населенную фейри, которые пока все ещё быль, а не сказка. Даже незнакомому с народом холмов в этом мире будет довольно комфортно - все их особенности в нужное время и в нужном месте поясняются по тексту, гуглить не придется (только если очень хочется). 

    Персонажи в данной истории запоминающиеся, колоритные, с характером, что фейри, что люди. Киллиан О'Флаэрти, юный владелец детективного агентства "Тимьян и Клевер", человек в его самых лучших проявлениях - добрый, верный, отзывчивый, способный брать на себя ответственность и решать проблемы, как свои, так и друзей, а также попавших в беду клиентов, отдавая всего себя, искренне и подчас совершенно бескорыстно. И хотя компаньон часто за это над ним подшучивает, такое отношение к жизни не приводит к разорению, наоборот, в ответ на проявленную доброту сама жизнь находит способ отблагодарить в ответ.

    Особенно покорило меня в Киллиане то, что его доброта и бескорыстие не идут рука об руку с глупостью, наоборот, к ним прилагаются решимость, ловкость и ум. Как разительно это отличается от схожего на первый взгляд образа из другой недавно прочитанной мною книги, "Грибной красавицы" - по местному "добряку" я буквально катком прошлась, обвинив в бесполезности и наивности. А потом начала раскаиваться. Мол, не слишком ли я жестока, не всем же сразу быть с головой, можно ведь и расти над собой, да и вообще, задним умом все крепки, а вот принимать решения в моменте.. 

    Прочтение "Тимьяна и Клевера" сомнения отбросило. Кысей действительно дурачок, а Киллиан - красавчик. Потому что не ноет и не расписывается в собственной беспомощности, а совершает поступки в пределах своих возможностей. Да, временами совершает ошибки, но это лучше покорного бездействия. Да, на его пути возникают препятствия, но это не приводит Киллиана к отчаянию. Да, он всего лишь человек без сверхспособностей, но и в этом случае может проявлять заботу и сочувствие без лицемерия.

    А уж его компаньон, Айвор -  гуляка и транжира, похититель девичьих сердец - точно может записать в свою копилку ещё одно, мое. Очаровательный, обворожительный, галантный - лукавая бестия со своеобразным чувством юмора и любовью к зеленому шелку, дарящий людям чудеса, отчетливо пахнущие тимьяном. Фейри, разменявший не одно и не два столетия -  бесконечно мудрый, но проявляется это не в занудстве или морализаторстве. Наоборот, когда живешь на свете тысячу лет, можно быстро зачахнуть от скуки, если подходить к жизни серьезно и не искать развлечений. Айвор приносит с собой веселье и проказы, его звонкий смех сопровождает Киллиана повсюду. Когда-то он спас этому "человеческому дитя"  жизнь, и вот уже 17 лет не дает Флаэрти об этом забыть.

    И какая же между ними химия, крепкая мужская дружба на грани фола. И хотя я не фанатка бромансов и иже с ними, в этой книге я смаковала и отмечала закладочками большинство моментов не-рабочих взаимоотношений Киллиана и Айвора. Предупрежу - запрещенной "повестки" здесь нет, но она  подразумевается ещё с иллюстрации на обложке. Как бы то ни было, написана эта дружба очень хорошо, её удается прочувствовать, в ней нет фальши или грязи. И в рабочих отношениях они идеально дополняют друг друга: успех агентства - заслуга их обоих. Айвор, конечно, лучший во всей Ирландии, но есть вещи, которых и ему не достает - от банальной возможности пройти рядом с рябиной до умения разбираться в подоплеке человеческих взаимоотношений. Тут-то и пригождается его человечный компаньон.

    Для раскрытия этих взаимоотношений автором был выбран идеальный формат - несколько последовательно связанных между собой повестей-рассказов, в каждом из которых нашими детективами решается одно конкретное дело. Акцент в них делается не столько на "преступлении", сколько на раскрытии талантов персонажей в конкретных предлагаемых обстоятельствах и мире вокруг них. Погружение получается постепенным и качественным, плюс ко всему обязательно находятся удачные поводы для появления скелетов из прошлого. Формат "одно большое дело"  сюда бы не подошел - слишком велика в этом случае роль преступника, его мотивов и самого совершенного им деяния. Да и откуда бы взяться такому противнику, что смог бы долго тягаться с самим всемогущим Тис-хранителем!

    Начинается "Тимьян и Клевер" легко и воздушно, увлекает и манит за собой, предлагая посмотреть, какой представитель волшебного народца будет "виновником торжества" на этот раз и как Киллиан с Айвором с ним справятся. Чтобы затем, шаг за шагом, стать пронзительнее, сильнее, поднимая со дна души что-то глубоко запрятанное и очень важное. В истории компаньонов, каждому из которых, на первый взгляд, жить да жить, причем вместе, наблюдается тень разлуки. И к самому концу каких-то четыреста страниц, проведенных с ними вместе, ощущаются 17 годами нежной дружбы, и боль будущей утраты ощущается как своя собственная.

    К ней примешивается мысль, высказанная чужими губами:


    — Я не хотел бы жить в мире, где нет фейри. Он будет.. какой-то пресный. 

    С чего бы ей поселиться в моей голове, найти отклик в моем сердце, которое - сколько себя помню - никогда не верило в волшебство? Наверное, потому, что эта мысль раскрыла мне чуточку правды о самой себе: насколько велико мое безверие, настолько же велико и мое желание ухватить чудеса за хвост, в том единственном месте, в котором я признаю их существование. В книгах. "Тимьян и Клевер" подарил мне это чудо, "счастье и долгую память" о нём.

    По поводу финала книги: 

    Финал заставил меня заплакать. Было очень больно, но вместе с тем понятно, почему все это происходит. Как можно просто жить дальше, зная, что для продолжения твоей жизни было принесено в жертву сердце спасителя? И что скоро он станет лишь образом на грани сознания, сотрется из людской памяти - если ты позволишь ему умереть.. Если бы выбора не было, что ж, продолжать жить и ценить каждый миг подаренной жизни - это уже благодарность. Но выбор есть! Он призывает в ответ на подарок отказаться от почти обретенного счастья...

    Для тех, кого такой "туманный" финал не устраивает, автором написаны бонусные рассказы. Вот они - "Добрые вести" и "Новые времена". Читать советую не всем, лишь тем, кто имеет сомнения в "долго и счастливо", показанном в самой книге. Ниже, опять же под спойлером, будет "почему".

    Относительно бонусных рассказов:

    Они повествуют о том, что же всё-таки было с Киллианом и Айвором после ухода под холмы. Первый описывает, что за время сна друга Киллиан тоже стал фейри - конечно, с таким-то сердцем. В конце юный Господин добрых вестей пробуждает Айвора приемом из "Спящей красавицы".

    Второй касается их совместной жизни в 21 веке. Айвор не растерял свой задор, а Киллиан - свое целомудрие, но вот последнее очень легко исправить.. Автор наконец прямо говорит, что судьба Киллиана была именно в любви к Айвору, а не в его спасении. Что между ними всегда были чувства, просто мальчишке надо было до них дозреть. Что его отношения с Фэй были лишь эпизодом в жизни обоих. Пока Киллиан охранял чужие сны, он не терзался от мыслей об оставленной невесте. А она вышла замуж (подозреваю, что за королевича кошек) и прожила долгую счастливую жизнь. Зачем, правда, он её под старость лет куда-то увел, непонятно.. 

    Автор несколько раз за время основного повествования повторяла, что "фейри нет места среди мира железа". И когда она показывает эту самую жизнь - с кинотеатрами, розовыми шубами из искусственного меха, социальными сетями - понимаешь, что да, в моем мировоззрении фейри и наше время несовместимы. Да и любовь расцвела пышным цветом, но не тем, что я предполагала. Я верила, что Киллиан, по принципу "и рыбку съесть, и сковородку не помыть" и друга спас, и с невестой бессмертную жизнь проживет. Автор прямо говорит - тот, кто думал как я, просто ничего не понял, и все изначально планировалось именно так, как рассказано в бонусных главах. Но с точки зрения полного канона те жертвы, на которые пошёл Киллиан в последней главе, обесцениваются, и финал начинает восприниматься уже по-другому. И мне этого ощущения искренне жаль.

    И да, я страшно хотела бы посмотреть экранизацию! Язык автора настолько глубокий, образный, что картинки в воображении возникают сами собой. Правда, иногда ему необходима помощь, например, в изображении Морин. Могущественная колдунья с голосом скрипучей старухи и телом юной девы. И огромным багровым шрамом на шее, как у висельника. Изящный, волшебный образ, но возникающая в голове картинка обязательно что-нибудь из него да забудет! То голос, и колдунья будет смеяться девичьим смехом. То шрам, и Морин вдруг перестает ощущаться опасной и сильной.


    Мне кажется, получилось бы что-то вроде "По ту сторону изгороди", но с ирландским колоритом.  Изумительный визуал в виде троп фейри, раскидывающихся посреди шумного Дублина, тимьян и клевер, дурманящие одним своим видом. Саундтрек - переливами "Мельницы", кому, как не Наталье О'Шей доверять кельтскую арфу. Магия, прекрасно передаваемая 2-D картинкой. Сама история - детектив и мистика с легкой перчинкой в виде взаимоотношений главных героев - идеально вписывается в то, что имеет сейчас популярность. Мультфильм, но определенно не детский, 16+ минимум, мне кажется, этот проект должен иметь коммерческий успех. (Один минус - в настоящее время такую историю могут просто "не пропустить", запрос идет не на чужие культуры и уж точно без единого намека на другие ценности. Ещё 2-3 года назад очень хорошо бы пошло..)

    К сожалению, текст пропитан опечатками - не ошибками, именно что "автозаменой" и замыленным глазом. Например, в одной из глав имя героини 3 раза подряд звучит по-разному:


    И я, Корсен, дочь Кейнуэн....
    ...
    Кормен помрачнела.
    ...
    ..сухо поинтересовалась Кореен. 

    Автора издает RUGRAM, посвятили ей целую серию, создали умопомрачительные обложки. Но почему-то оставили нетронутым текст, которому не хватает заботы корректора. Даже на фикбуке ищут "бет" к своим произведениям, а здесь текст, который красиво заворачивают и продают за деньги. Причем большие деньги (2400 в Лабиринте, например, без учета скидок). История стоит того, но халтуры в этом случае тоже быть не должно.

    "Тимьян и Клевер" оставляет о себе приятное послевкусие. В голове начинают вертеться лиричные мотивы - от Гумилева с его "Средневековьем" до песен "Мельницы". "Господин горных дорог" и "Дорога Сна" словно послужили вдохновением для книги. Ещё есть и стихи автора, написанные в рамках той же вселенной. Меня это все удивляет, потому что есть очень мало стихов, которые я люблю, и уж тем более никогда не горю желанием знакомиться с новыми. Но зацепило, повело, влюбило - и за это спасибо огромное автору. Уверена, что буду пробовать у нее что-нибудь ещё.

    like51 понравилось
    1,1K