Стихотворения и избранные Cantos
Эзра Паунд
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Эзра Паунд
0
(0)

Томас Стернз Элиот
ПРЕДИСЛОВИЕ К СБОРНИКУ СТИХОВ ЭЗРЫ ПАУНДА (1928)
...Как-то, размышляя о верлибре, я заметил, что ни один свободный стих не может быть свободным для человека, задумавшего создать совершенное произведение. Сам термин, появившийся впервые пятьдесят лет назад, имел в свое время вполне определенное значение и указывал на французский александрийский стих; сегодня этот термин подразумевает слишком многое для того, чтобы вообще иметь какой-то смысл.
The apparition of these faces in the crowd;
Petals on a wet, black bough. ©
Много воды утекло с тех пор...
Перешагнув за пределы философии японских трёхстиший, поэт расширил границы видимого своими «сantos» - неведомыми, загадочными и немного страшноватыми. Они переворачивают время, облачают слова в картины пронзительных чужих переживаний. Как отбитые осколки кафеля хрустят под ногами. Как отраженное эхо шагов по гулким пустым коридорам. И безлюдная ночь смотрит в зеркало чьей-то души. И обязательно густой снег. Недобрый, неразговорчивый.
Днём городское пространство заполняется одинокими толпами лиц, как -
О, странное лицо в стекле!
О, наглый компаньон, О, худший из святош,
О, шут, захлестнутый печалью не своей,
Что за ответ? О, мириады их,
Играющих, стремящихся, былых,
Жест, вызов, контрложь -
Все Я? Я? Я?
А ты? ©
Такую поэзию нужно воспринимать через призму собственных чувств и ощущений. У каждого своя ассоциация, бережно хранимая, возможно, связанная с каким-нибудь событием из прошлого. И много еще пройдет дней, когда её блеск потускнеет, а сила боли истрепется под безжалостными пальцами времени. Только из сердца она никуда не уйдет и вряд ли сотрется из памяти...
(1885–1972)
ВИЙОНАДА НА СВЯТКИ
Когда приходит Рождество
(Христу дар нищего угодней)
И волки жрут в снегах стерво
Под пиво вьюги новогодней,
Печалям сердца моего
На святках дышится свободней.
Пусть пью средь сброда – что с того
За призрак счастья прошлогодний!
Спроси, зову ли я кого.
(Чей зов волхвов в дорогу поднял?
Зову любовь, но все мертво
В пустой душе, и все бесплодней
Надежда кличет своего
Гонца из вьюжной преисподней.
Так выпьем за мое вдовство,
За призрак счастья прошлогодний!
Где сердца боль и торжество?
(Пути планет сошлись сегодня!)
Где губ расставшихся родство?
(А чьих мои теперь безродней!)
Где глаз озерных волшебство?
(Что тех озер глубоководней?)
Кто в них глядит? – пьем за него!
За призрак счастья прошлогодний!
Что мог я сделать? – Ничего.
Мой жребий был в руке Господней.
Так выпьем, принц, за суд Его,
За призрак счастья прошлогодний!
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Эзра Паунд
0
(0)

Томас Стернз Элиот
ПРЕДИСЛОВИЕ К СБОРНИКУ СТИХОВ ЭЗРЫ ПАУНДА (1928)
...Как-то, размышляя о верлибре, я заметил, что ни один свободный стих не может быть свободным для человека, задумавшего создать совершенное произведение. Сам термин, появившийся впервые пятьдесят лет назад, имел в свое время вполне определенное значение и указывал на французский александрийский стих; сегодня этот термин подразумевает слишком многое для того, чтобы вообще иметь какой-то смысл.
The apparition of these faces in the crowd;
Petals on a wet, black bough. ©
Много воды утекло с тех пор...
Перешагнув за пределы философии японских трёхстиший, поэт расширил границы видимого своими «сantos» - неведомыми, загадочными и немного страшноватыми. Они переворачивают время, облачают слова в картины пронзительных чужих переживаний. Как отбитые осколки кафеля хрустят под ногами. Как отраженное эхо шагов по гулким пустым коридорам. И безлюдная ночь смотрит в зеркало чьей-то души. И обязательно густой снег. Недобрый, неразговорчивый.
Днём городское пространство заполняется одинокими толпами лиц, как -
О, странное лицо в стекле!
О, наглый компаньон, О, худший из святош,
О, шут, захлестнутый печалью не своей,
Что за ответ? О, мириады их,
Играющих, стремящихся, былых,
Жест, вызов, контрложь -
Все Я? Я? Я?
А ты? ©
Такую поэзию нужно воспринимать через призму собственных чувств и ощущений. У каждого своя ассоциация, бережно хранимая, возможно, связанная с каким-нибудь событием из прошлого. И много еще пройдет дней, когда её блеск потускнеет, а сила боли истрепется под безжалостными пальцами времени. Только из сердца она никуда не уйдет и вряд ли сотрется из памяти...
(1885–1972)
ВИЙОНАДА НА СВЯТКИ
Когда приходит Рождество
(Христу дар нищего угодней)
И волки жрут в снегах стерво
Под пиво вьюги новогодней,
Печалям сердца моего
На святках дышится свободней.
Пусть пью средь сброда – что с того
За призрак счастья прошлогодний!
Спроси, зову ли я кого.
(Чей зов волхвов в дорогу поднял?
Зову любовь, но все мертво
В пустой душе, и все бесплодней
Надежда кличет своего
Гонца из вьюжной преисподней.
Так выпьем за мое вдовство,
За призрак счастья прошлогодний!
Где сердца боль и торжество?
(Пути планет сошлись сегодня!)
Где губ расставшихся родство?
(А чьих мои теперь безродней!)
Где глаз озерных волшебство?
(Что тех озер глубоководней?)
Кто в них глядит? – пьем за него!
За призрак счастья прошлогодний!
Что мог я сделать? – Ничего.
Мой жребий был в руке Господней.
Так выпьем, принц, за суд Его,
За призрак счастья прошлогодний!
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.