Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Винни Пух и философия обыденного языка

Алан Милн

  • Аватар пользователя
    Аноним19 декабря 2013 г.

    Всё, что вы хотели знать о личной жизни Вини-Пуха и всех-всех-всех.
    Но стеснялись спросить.
    Спросите у Вадима Руднёва. Он легитимизирует наши смутные догадки относительно странного жеста Иа-Иа (у Руднёва его зовут Иё-Иё), производимого им с участием горшка и сдувшегося шарика.

    Очень знаменитый, очень неоднозначно принимаемый философ, лингвист Вадим Руднёв готов предоставить абсолютно каждому персонажу произведения Милна своё уникальное место. Он даже не прочь расставить всё по полочкам: лингвистика, мифология, архетипы, сексуальность, психология. То есть происходит наложение разных парадигм (философских, лингвистических) на текст ВП. Это интересно. Даже очень. Ведь книга – интеллектуальный бестселлер. При этом её основная часть представляет собой альтернативный перевод милновского творения.

    Специфика подхода Вадима Руднёва заключается в следующем. Он исходит из утверждения о том, что «Вини-Пух» - очень яркое явление в литературе. Сам Милн об этом и не догадывался. (Он и вправду об этом не догадывался). И предназначено оно не только для детей, а вообще-то и для взрослых тоже. Вадим Руднёв усматривает в этом тексте самые разнообразные начала и традиции, которые позволяют сказать о «Вини-Пухе», что это культурный текст в очень широком смысле.

    Руднёв не облегчает нам понимание, собирая воедино крупицы этого произведения. Он, напротив, вынимает из текста отдельные смыслы, которые там есть, ну или которые настойчиво видятся автору. О целостном восприятии «Вини Пуха», стало быть речи быть и не может. Но Руднёв и не занимается этим. Вот как говорит об этом сам автор:


    Задача настоящего издания сложнее. Она состоит в том, чтобы на основе новой переводческой концепции текста ВП, философских комментариев и семиотической интерпретации отнюдь не заставлять читателя находить в ВП то, чего там нет, но попытаться обратить его внимание на то, что в нём, на наш взгляд, может быть.
    16
    844