Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Island of Missing Trees

Элиф Шафак

  • Аватар пользователя
    Аноним29 декабря 2022 г.

    Как остров Кипр разделился на две части, а фиговое дерево переехало оттуда в Англию

    Мое мнение о романе Элиф Шафак "Остров пропавших деревьев" менялось несколько раз во время чтения. Первую половину я читала размеренно и с придирками, а от второй не могла оторваться и дочитала в один присест. И сейчас скажу, что из четырех прочитанных книг писательницы эта пока понравилась мне больше всего.

    События романа разворачиваются на острове Кипр в годы турецко-греческого конфликта, разделившего в итоге остров на две части, и в наше время. Конечно, запретная история любви представителей враждующих народов (в данном случае - грека и турчанки) - сюжетный ход отнюдь не новый и поднадоевший (человеческие трагедии можно показать и через ставшими в одночасье врагами друзей, членов семей и бывших добрых соседей, но читателям, наверно, ближе именно страдающие влюбленные). Но нужно отдать должное Элиф Шафак - эта история здесь не совсем в центре повествования, а зачастую идёт как будто на заднем плане.

    Помимо любовной линии на фоне военного конфликта, мы также знакомимся с дочерью главных героев и узнаем о ее подростковых сложностях. Эта часть романа мне показалась сыроватой и как будто недоделанной, гораздо интереснее было читать об отце и родителях в молодости, чем о дочери. Но есть в книге и сильные стороны: например, смешение культур - греческой и турецкой - и с точки зрения языка, кухни, традиций - изображено очень мастерки и уютно. Есть здесь, правда, большой минус для знающих турецкий или греческий язык: транслитерация некоторых греческих и турецких слов передана неверно (явно был перевод с английского на русский), и это немного резало глаз.

    Но самым интересным героем книги является... фиговое дерево. Сначала меня вводили в ступор главы, написанные от лица дерева, но потом именно они казались самыми интересными, глубокими, познавательными и в чём-то даже философскими. Через "мысли" дерева Элиф Шафак подводит нас к многим экологическим вопросам, которые умело вплетены в повествование.

    О военном конфликте на Кипре до прочтения этой книги я, признаюсь, знала очень мало, поэтому мне не хватило исторических подробностей. Автор не увлекается описанием жестокости сторон друг к другу - лишь приводит сухие факты и позже подробнее пишет о без вести пропавших людях и их поисках (пожалуй, эти моменты в романе трогают больше всего). Мне бы хотелось большей исторической составляющей, потому что в книге ее мало, напоминает выжимки из Википедии. Но плюсом является то, что поверхностное понимание читатель получает и, заинтересовавшись, будет искать информацию в других источниках.

    Я могла бы поставить более высокую оценку, если бы в книге не было некоторых излишних сентиментальных пассажей, как будто сбежавших со страниц любовных романов, а также незавершённых сюжетных линий. И все же мне очень приятно видеть, что Элиф Шафак растет как писатель и берется даже за такие сложные и болезненные темы, потому что об этом обязательно нужно и писать, и читать.

    11
    677