Письмо от русалки
Камилла Лэкберг
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Камилла Лэкберг
0
(0)

Спойлеры есть, но максимально завуалированные )
Наверное, наиболее впечатлившая из всех книг Лэкберг.
Не потому, что в ней какая-то особая детективная интрига, или более увлекательный сюжет, чем в предыдущих, нет, - Камилла Лэкберг пишет все о том же: тайны, скрытые глубоко в прошлом, несчастные семьи, убийства, насилие над детьми. Из книги в книгу одно и то же, даже место действия не меняется: небольшой рыбацкий поселок в Швеции (что, кстати, смущает, ибо процент убийц на штуку населения у них там выходит поразительно высоким). Не то чтобы это было плохо, впрочем; детективы Камиллы Лэкберг весьма и весьма хороши, хоть и довольно однообразны. Но на этот раз книга неожиданно так захватила, что я читала, не открываясь, до шести утра. Очень страшная история здесь рассказана. И события, которые пришлось пережить одному из персонажей (это я так стараюсь избегать спойлеров), и безразличие, бездействие со стороны окружающих. Чувство вины, переносимое через всю жизнь. Когда, сам того не ведая, не позволяешь себе быть счастливым. Никогда. И, что напугало больше всего, развязка: когда оказывается, что корень всех бед в самом себе, и единственный способ защитить своих близких - сдаться тому, второму себе. Очень, очень сильно.
Что не понравилось.
Во-первых:
Вот этот литературный прием, когда герои книги узнают новую информацию и делятся ею друг с другом, а читатель остается в неведении, потому что ИНТРИГА ЖЕ, лично у меня вызывает желание биться головой об стол. Особенно когда это мусолится на протяжении пары десятков страниц. Фу так писать, фу так издеваться над читателями, люто осуждаю.
Во-вторых, финал. Нельзя же заканчивать книги на такой ноте! Не просто на самом интересном моменте, а когда с двумя(!!) персонажами происходит что-то, подвергающее их жизнь опасности, и черт знает, выживут они или нет. Насчет одного, впрочем, уверена, что выживет, но все равно неприятно.
Скорее бы перевели следующие книги!
Комментарии 1
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.