Все семь волн
Даниэль Глаттауэр
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Даниэль Глаттауэр
0
(0)

Замечательное продолжение замечательной книги!
Я не знаю, кто чего ждал от этого произведения, а я как раз ждала того, что в итоге получила! Я очень рада, что эта книга нашла меня (совершенно случайно, без предварительного чтения аннотации и рецензий) и отдалась мне, скажу я вам, абсолютно взаимно!
Меня не покидало ощущение, что это могло произойти со мной. И более того, происходило однажды, с той лишь разницей, что у нас не было легкой возможности встретиться за чашкой кофе в обед (разные города) и когда наконец встретились - переписка, как и следовало ожидать, переросла в отношения (либо бы не переросла ни во что, но всё равно как переписка - перестала существовать)
В книге гораздо больше скрыто, чем показано, несмотря на то, что герои, казалось бы, открыто обо всём говорят. В каждом абзаце - подтекст. Я не мню себя сильно умной, но мне кажется не всем интересно это читать именно потому, что не все понимают о чем читают. Это общение двух зрелых людей, двух одиночеств, понимающих друг друга, переживающих и даже в какой то мене любящих.
Цитаты к этой и первой книгам можно понять только в тексте. Без прочтения они действительно будут казаться занудством.
Лично мне это произведение (в двух частях) полностью консонирует.
Об этом можно много говорить, но многое я рассказала уже в рецензии к первой книге.
Я в полнейшем восторге от романа! Легко, на одном дыхании... спасибо...
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Даниэль Глаттауэр
0
(0)

Замечательное продолжение замечательной книги!
Я не знаю, кто чего ждал от этого произведения, а я как раз ждала того, что в итоге получила! Я очень рада, что эта книга нашла меня (совершенно случайно, без предварительного чтения аннотации и рецензий) и отдалась мне, скажу я вам, абсолютно взаимно!
Меня не покидало ощущение, что это могло произойти со мной. И более того, происходило однажды, с той лишь разницей, что у нас не было легкой возможности встретиться за чашкой кофе в обед (разные города) и когда наконец встретились - переписка, как и следовало ожидать, переросла в отношения (либо бы не переросла ни во что, но всё равно как переписка - перестала существовать)
В книге гораздо больше скрыто, чем показано, несмотря на то, что герои, казалось бы, открыто обо всём говорят. В каждом абзаце - подтекст. Я не мню себя сильно умной, но мне кажется не всем интересно это читать именно потому, что не все понимают о чем читают. Это общение двух зрелых людей, двух одиночеств, понимающих друг друга, переживающих и даже в какой то мене любящих.
Цитаты к этой и первой книгам можно понять только в тексте. Без прочтения они действительно будут казаться занудством.
Лично мне это произведение (в двух частях) полностью консонирует.
Об этом можно много говорить, но многое я рассказала уже в рецензии к первой книге.
Я в полнейшем восторге от романа! Легко, на одном дыхании... спасибо...
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.