Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Кухня

Банана Ёсимото

  • Аватар пользователя
    KATbKA19 декабря 2022 г.

    Маленький роман о тайнах большой человеческой души

    "Два путника, зажав по фонарю,
    одновременно движутся во тьме,
    разлуку умножая на зарю,
    хотя бы и не встретившись в уме."

    /Иосиф Бродский/


    Если два одиночества уверенно идут навстречу друг другу, рано или поздно они обязательно встретятся. А рассматривая это сближение через призму кухонных дел, как герои книги, можно ощутить на себе отголоски японской философии и даже магического реализма.

    Неспешное повествование, умиротворённое, со своим видением мира. Не во всём мне понятное, но истинным ценителям японской прозы, пожалуй, придётся по вкусу. А о вкусах, как известно, не спорят, тем более с главной героиней Сакураи Микагэ. Её мировоззрение — большая кулинарная книга. Черпая рецепты оттуда, девушка создаёт не только кулинарные шедевры, но и свою маленькую вселенную, доступ к которой есть далеко не у всех. Лишь оказавшись на кухне Юити, она по-особенному раскрывается, понимает, что среди боли, отстранённости и печали всё же есть место для любви и радости. Эти двое словно заполняют душевные пустоты друг друга, лишаясь возможности грустить в одиночестве.


    Я уткнулась лицом в руку Юити и крепко к ней прижалась. Его свитер с запахом опавших листьев был теплым.

    Впрочем, Микагэ находит наслаждение и в окружении кухонной утвари. Произведение точно поймут те, кого завораживает шуршание белоснежных салфеток, тусклый блеск проржавевших ножей, полуночное сияние газовых горелок или мерное брюзжание холодильника.


    Пока он заваривал чай, я обернулась и пристально оглядела кухню. Мягкий ковер на дощатом полу, добротные шлепанцы Юити… Необходимый минимум кухонных принадлежностей… Помимо прочего, имелась сковорода «Сильверстоун» и машина немецкого производства для очистки овощей. Даже ленивая старушка с большим удовольствием будет чистить овощи на такой машине. Освещенные лампой дневного света тарелки терпеливо дожидались своей очереди, поблескивали стаканы. Если присмотреться, то оказывалось, что, несмотря на кажущийся беспорядок, все странным образом находилось на нужном месте. Имелись и особенные вещи, например фарфоровые пиалы, тарелки для гратена, огромные блюда, две глиняные пивные кружки, — все было безупречным. С позволения Юити я открыла маленький холодильник и заглянула туда. Все было тщательно расставлено, никаких объедков. Я оглядывалась вокруг, удовлетворенно кивая. Хорошая кухня. Я полюбила ее с первого взгляда.

    У Ёсимото получился своеобразный микс духовной, душевной и телесной пищи. И какой вид будет превалирующим, решать только читателю. Мне не хватило кухонного уюта в привычном его понимании. А уклад предложенный автором показался довольно драматичным, слезливым. А я, знаете ли, даже над луком не особенно люблю плакать.

    59
    1,2K