Рецензия на книгу
Песнь камня
Иэн Бэнкс
vicious_virtue19 ноября 2013 г.Первые страницы книг ценны тем, что на них писатель и читатель заключают своего рода договор: писатель понемногу из ничего создает мир; там уронит слово "снег", там - "автомобили", через несколько строк - "солдаты", между ними навьет образец своего стиля, и читатель уже решает, по пути ли ему с книгой. Это сухое описание, на самом же деле на первых страницах иногда происходит волшебство.
Что там считается у Бэнкса удачными произведениями, что - неудачными, мне ничуть не интересно: "Песнь камня" пообещала волшебство и обещание сдержала - прочитанные десять лет назад "Осиная фабрика" и "Мост" остались в другом мире. Достойный язык. Рассказчика швыряет от ясных описаний в моменты действия к витиеватым размышлениям, оставляющим глубокие провалы в ходе повествования, когда действие медлит, - но к размазыванию высокодуховной каши по тарелке не привыкать, можно даже радоваться, если она не совсем банальна. У Бэнкса, повторюсь, каша вполне достойна, чего я, признаться, не ожидала, да и переводчика именно в этих местах не заносило, зато кое-где еще пробивается из-под перевода калька с английского. Впечатление портится, но совсем незначительно.
В незамысловатом сюжете каждое действие видится будто увеличенным, но на фоне всего происходящего ни на миг не теряешь из виду героев. Их тройственный союз с замысловатыми отношениями, декорации словно бы из логического, бокового продолжения "Замка", жестокости, истории, неизбежные, но очень органичные эротические сцены - все это меня покорило, хотя главным образом подействовало что-то плохо называемое, договор на волшебство, не всегда доброе или приятное, который я подписала на первых страницах как читатель.
591