The Searcher
Tana French
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Tana French
0
(0)

Новые книги Т. Френч я всегда оставляю для особых случаев, потому что мне нравится сам процесс предвкушения того, как пару свободных дней смогу посвятить только их чтению и ничему другому. Вот и «Искателя» я приберегала до hard day's night, хотя он и не полностью оправдал мои ожидания.
У Т.Френч детективная линия обычно так тесно переплетается с социальными и личными драмами героев, что их трудно различить. Почти всегда ей удается соблюдать тонкое внутреннее равновесие, при котором драма не превращается в частный бытовой эпизод, а расследование не переходит границу необходимой брутальности. Именно поэтому, я думаю, читать ее любой, даже не самый лучший, роман всегда интересно: он перекликается с жизнью, сливаясь с ней в мелких подробностях и не претендуя на глобальные обобщения. «Искатель» - роман точно не самый лучший, но мне все равно понравился.
Прежде всего, это книга вкусная, как бы удивительно это не прозвучало в отношении детектива. Вкусная - по атмосфере, по духу ирландской глубинки, какой-то ее непривычной, но устоявшейся успокоенности и даже замедленности существования, когда обыденность воспринимается как полноценное благо жизни. Я совершенно не удивилась, что Кэл прибыл в Арднакелти из своего шумного Чикаго, выбрав его для жизни за возможность не быть ни с кем, только с самим собой: ему было в кайф возиться с ремонтом дома, общаться, когда захочется, делать, что нравится, и не делать того, что не нравится. В таких местечках хорошо думается, мысли приводятся в порядок, а внешний и внутренний мир приходят в гармоничное равновесие. В них легко принять все, в том числе и одиночество, старость, отход от дел, нанесенные обиды, отсутствие необходимости кому-то что-то доказывать, да и вообще напрягаться. Я бы, наверное, тоже выбрала такое на старости лет, это очень подходящее место, чтобы поставить любую точку в судьбе и даже для завершения всего жизненного пути.
Еще это книга наполненная, она намного больше, чем ее довольно средний сюжет. Ну да, Кэл, конечно, ищет брата Трей Брендона и выходит на криминальные сети, опутывающие все вокруг, но не это главное. В книге много другого разного и о разном – о традициях маленькой деревни, где, как ни крути, свой особый микрокосм, об отношениях между людьми, долго живущими бок о бок сходным укладом, об особенностях налаживания разрушенной жизни и складывания новой, о тонкостях понимания других людей, какого бы возраста и статуса они не были. Давно мне так хорошо не читалось! - Читалось как разговаривалось, как думалось, как вспоминалось. Книга неожиданно (или, наоборот, ожиданно) пробудила массу каких-то внутренних интимных процессов, хотя описываемая в ней ирландская реальность мало похожа на ту, что мне привычна.
Неспешность развития сюжета мне тоже понравилась, она меня не тяготила ни искусственной растянутостью, ни ложным саспенсом, ни громоздким литературным конструктивизмом. Детективная линия, конечно, здесь не была ярко выраженной, но мне хватило, потому что нравились почти все герои (и Кэл, и Лена, и даже Март), диалоги, местный говорок, который пытался передать переводчик, возникающие в воображении напевы ирландских пабов, колоритные запахи и вкусы. Может быть, все деревенские глубинки похожи друг на друга, как счастливые семьи Толстого, но из этой мне не хотелось уезжать даже по завершении нехитрого расследования Кэла. Хотя все рано или поздно кончается, мне хотелось, чтобы эта тихая тягучая история продолжилась. Да она, по сути, и не закончилась…
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.