Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The White Tiger

Aravind Adiga

  • Аватар пользователя
    desusada11 ноября 2013 г.

    В 2008 году Адига получил за свой дебютный роман "Белый тигр" Букеровскую премию.
    Адига ломает все представления об Индии, одновременно их подтверждая. Его герой - сын трущоб и нищеты, которому удалось вырваться, выбраться, прорваться. Одновременно это не слезливый роман и не сказка а-ля "Миллионер из трущоб". Обнаженная, жестокая правда. Здесь правят необразованность, коррупция, преступность. Сухо, почти без эмоций повествует рассказчик о своей „карьере“.

    Коротко, резко, местами иронично герой романа говорит о своей родине и ее проблемах. Язык этого романа уникален - до сих пор я не читала ничего подобного. Эта книга заняла какое-то свое, обособленное место, не вписываясь в уже созданные рамки.

    Несколько цитат в свободном переводе (читала на немецком):


    В Индии есть два региона: у моря – там живут богатые, это место Света, и на земле, у Ганга – это место Сумрака.

    В старые времена в Индии существовали тысячи каст и таким образом тысячи судеб. Теперь есть только две касты: люди с большими животами, и люди с маленькими животами. И только две судьбы: есть или быть съеденным.

    Для человека, выросшего в Сумерках, самое большое сокровище это униформа.

    „Дели – столица двух Индий. Обе страны – Света и Сумерек встречаются в Дели“

    Люди в этой стране все еще думают, что кто-то другой придет и освободит их. Но этого не произойдет.
    3
    25