Отзывы о книге За окном

  • Аватар пользователя
    Lucretia
    21 октября 2013

    Мистер Барнс в этой книге заставил меня составить классификацию зануд и причислить его к занудам пленяющим.

    Меня испугало только то, что книга литературоведческая и в ней полно эссе про книги, которые у нас не знают. Например Лорри Мур, Пенелопу Фитцдеральд и Форда Мэдокса Форда ("Конец парада" я знаю только по экранизации с Энн-Мэри Дафф и Бенедиктом Камбербетчем, а "Хороший содлат" вообще не в теме). Очень жаль, что я читала у Форда только эссе про Конрада.

    А так как всегда Флобер и Англия, Киплинг и Франция. Эссе на тему переводов "Мадам Бовари" заставило просто вылезть из теплой кровати и вспомнить где и чей перевод у меня. Выяснилось, что у Милдред Мармур в 1964 году Шарль носит подтяжи и румянец у него не хороший и не свежий, а здоровый в единственном числе. Эссе на тему Себастьяна Шамфора я пропустила до хотя бы выяснения кто такой этот месье. А вот эссе про Оруэлла даже позабавило. Ну, чай я теперь завариваю по-орруэловски. Порадовало эссе про Джойс Кэрол Оутс и Джона Апдайка, хотя тетралокию про Кролика я не читала, а надо

    like21 понравилось
    241

Комментарии 11

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.

Аватар пользователя
nezabudochka21 октября 2013

Ух, как заинтересовала, тащу в "хотелки"! Я люблю такое почитать, хотя с Барнсом отношения очень неровные:))

Аватар пользователя
Little_Dorrit21 октября 2013

Ооооо не так давно познакомилась с автором, благодаря "Дикобразу" и "Англия, Англия"

Аватар пользователя
sibkron21 октября 2013

Это ж хорошо, что много эссе о том, что русскоязычный читатель не знает. Может наконец переведут Пенелопу Фицджеральд, "Конец парада" и "Говардс-Энд" Форда Мэдокса Форда. А то я Форда уже собрался на английском читать (правда, скорее всего в следующем году).