Рецензия на книгу
Пятеро, которые молчали
Мигель Отеро Сильва
Аноним25 сентября 2013 г.На первый взгляд, Латинская Америка от нас далека так же, как Марс. Другое полушарие, другой климат, даже внешность аборигенов весьма и весьма отличается. Но это всё внешнее, визуальное и географическое, а по своим внутренним противоречиям, ситуациям и характеру людей Латинская Америка невероятно на нас похожа. Замени в романе "Пятеро, которые молчали" жару на холод, смуглых на бледных, черноусых на русобородых – и можно смело продавать, как российский роман о начале двадцатого века.
Если сразу не посмотреть, что автор из Венесуэлы, то о стране, где разворачивается действие, можно гадать очень долго, почти до конца романа. Латинские страны вообще страдают от диктаторов так же часто, как посетители скверных общественных бассейнов от грибка стопы. Перед нами пятеро особо опасных (по мнению тоталитарного режима) преступников, названных абстрактными именами: Бухгалтер, Парикмахер, Капитан, Журналист, Врач. Их настоящие имена тоже пару раз всплывут, но тут же будут забыты, да это и неважно. Все они принадлежат разным партиям (а один и вовсе в политике ни ухом, ни рылом, попал под гребёнку за болтливый язык), у всех абсолютно разный взгляд на одни и те же вещи... Но все они сходятся в том, что существующий ныне режим не для людей, а для зверей и уродов. Именно такие звери и уроды пытают главных героев, но не зря роман назван "Пятеро, которые молчали" — политические мотивы у всех разные, но молчат все одинаково стойко.
И вот пятеро героев собираются в одной камере, изнурённые пытками, голодом, ужасом происходящего. Ничего не остаётся делать, как пытаться общаться, чтобы не сойти с ума, как некоторые соседи по тюряге. Пятеро разных людей потихоньку начинают сближаться, хотя их партии между собой и не дружат. И пусть о себе они рассказывают только треть того, что думают (автор любезно приводит в скобочках и сокровенные мысли и факты биографии, которыми между собой арестанты не делились), этого достаточно, чтобы их между собой сплотить.
Отдельной песней выбивается из общего хора Парикмахер, который и попал-то под арест случайно. Может быть, он и не был бы тем, кто молчал, если бы ему было, что сказать. Отличается он и необразованностью, примитивностью желаний... И наличием семьи. У всех революционеров есть только мечты и мечты о прекрасных девах. А у Парикмахера, ты гляди, даже сын... Впрочем, тут без спойлеров, помимо сынули (который тут же стал любимцем всех остальных узников, отточивших в одиночестве свои отцовские инстинкты) у Парикмахера есть ещё и болтливый язык, вульгарное поведение и обаяние простецкого мужлана. Серьёзно, он всё равно обаятельный.
Почти до конца романа кажется, что всё очень просто и линейно. Даже прозрачная метафора пяти цыпляток, которых втайне вывели арестанты: один из них полубоевой, символизирует Капитана, а один — убогонький и слабый, вроде как Парикмахер. И всё же в самом конце открывается тайна, которая не то чтобы многое меняет и шокирует читателя, но заставляет по-новому взглянуть на уже прочитанный текст. И пусть этот роман не очень замысловатый, не слишком длинный, не многослойный — но он очень честный, человеческий и как нельзя более актуальный до сих пор, хотя прижигания сигаретами и избиения сменились другими методами воздействия.94621