Glennkill
Leonie Swann
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Leonie Swann
0
(0)

Однажды мирная жизнь небольшой отары овец была разрушена самым странным и неприятным образом. Они нашли своего пастуха и пытались понять, что же произошло.
Да, представьте себе. Пастух совершенно неподвижен, уже холоден, и в груди у него лопата.
Стадо действительно смотрит, слушает, наблюдает и даже находит улики, хоть и без лупы. Здесь есть несколько активных участников событий, вроде чёрного барана Отелло и обжоры Моппла, у которого при этом память очень хорошая. Или романтичной овечки Зоры, которая любит с горного уступа смотреть на море. Автор даже начинает книгу со списка овец с кратким описанием их характеров. При этом стадо ведёт себя как стадо: пасётся на лугу, ночевать идёт в сарай, боится волков, сжирает огород почившего хозяина, но и некие людские черты и эмоции у них определённо есть. "Остаток утра овцы провели в раскаянии".
Человеческие персонажи на фоне овечек выглядят второстепенными, при этом постепенно жизнь маленькой ирландской деревни Гленнкилл начинает проступать, словно из тумана. Как это часто бывает, при всей пасторальности картинки люди хранят много тайн, а приятными они никогда не бывают. Да и выяснится, что и сам Джордж был вовсе не безгрешен. При таком странном – овечьем – взгляде на всё происходящее проблемы автор затрагивает вполне серьёзные: и трафик наркотиков, и внутрисемейные отношения, и вопросы долга, совести, раскаяния.
Получился весьма необычный подход к детективному сюжету, где расследование ведут овцы, обыгрывая людей, не забывая пастись на сочной траве и поглядывать на небо, ведь пушистые облачка – это навсегда ушедшие члены стада.
Комментарии …
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.