Ink and Bone
Rachel Caine
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Rachel Caine

Как вы думаете, какой была бы жизнь, если бы мир захватили библиотекари?
В истории Рейчел Кейн миром правит Великая Библиотека. Это элитарная часть общества, чтобы попасть на работу в библиотеку, нужно заплатить за обучение столько, что позволить это себе могут только очень богатые семьи. И учиться - по крайней мере текущему набору студентов - примерно так же легко, как играть в русскую рулетку, только с полностью заряженным револьвером. Зато если уж с тобой решают заключить контракт, то он может оказаться и пожизненным. А может и нет.
У Библиотеки есть своя армия, которая однажды стёрла с лица земли Австрию (той Австрии было всего 33 квадратных километра, но всё равно впечатляет).
Понятно, что при таком высоком положении никак нельзя обойтись без диктатуры, и диктатура Библиотеки заключается в том, что людям строжайше запрещено шуметь в библиотеке (зачеркнуто) держать у себя оригиналы книг, печатать и распространять их копии и изобретать печатные станки и ксероксы. За всё это последует арест и исчезновение арестованных в застенках библиотечного НКВД.
Раз что-то запрещено, то этого сразу начинает хотеться, а потому есть спрос на услуги контрабандистов. Контрабандисты крадут книги из библиотеки и продают за бешеные деньги тем, кто может себе это позволить. Таким бизнесом занимается семья главного героя Джесса. Он должен продолжить династию, но этот гаденыш хочет книги читать, а не продавать, тем более, что однажды он своими руками принес редчайшую книгу мужику, который её сожрал, не сходя с места. С этой травмой Джесс подрастает, и батя отправляет его учиться на библиотекаря.
Но пора уже оторваться от описания мира книги и поговорить обо мне, то есть моих впечатлениях. Неожиданно, но мне книга понравилась. Написано неплохо, мне не приходилось постоянно спотыкаться о корявый текст или пластмассовый перевод, сегодня это уже огромный плюс. Пролог показался слишком длинным, с одной стороны, а с другой - в нём мальчишка-курьер бежит со смертельно опасным грузом (книгой), привязанным к телу, через весь город, ускользая от полицейских, а попутно мне показывают, что и как в городе устроено. Динамичный и ненудный вход во вселенную Великой Библиотеки.
Дальше сюжет не провисает, локации меняются, напряжение нарастает. Обычный отбор из нескольких десятков студентов тех, кто займет должности в Библиотеке, превращается в игру на выживание.
Что не понравилось - я не понимаю этот мир. Вот даже насчет игры на выживание - Библиотека отправляет студентов в зону военных действийспасать книги из местного хранилища (здесь на меня внезапным триггером выскочила война и ощущение себя чужим среди чужих, чужим среди своих и мком среди жителей оккупированной территории). Им угрожает армия Англии, им угрожает армия Уэльса, им угрожают местные жители, их охраняет только армия Библиотеки, но так вяло, что даже говорить неохота. И на эту организацию они все мечтают работать и плачут от счастья, получая своё распределение в конце. Ну ладно.
Но главная моя непонятка - оказывается, читать книги не запрещено. И даже хранить у себя копии можно, но только это не печатные книги, а "бланки", на которые специально обученные люди "отзеркаливают" любую доступную в Архиве книгу. Я думала, может, я чего не понимаю. Поспрашивала у читавших, пораздумывала над парой мест в тексте. Но нет: в одном эпизоде профессор говорит студентам, что вот есть же бланки - в них те же слова и в том же порядке, но люди хотят обладать КНИГОЙ как материальным объектом. Его слова косвенно подтверждает Джесс - каждый раз, когда он видит оригинал книги, он начинает сладко умиляться её кожаному переплету, её тяжести в руках, запаху страничек...
Знаете, что мне это напомнило? Вечный спор на тему "электронные и аудиокниги - не книги!". Только мы в интернете поспорим и разойдёмся, а в этой вселенной люди рискуют жизнями, незаконно продавая и скупая оригиналы книг, чтоб сунуть их в сейф и кайфовать от факта обладания (до ареста). Все разрешенные тексты в доступе - читай на здоровье, но это не то, понимаете. Бланк не пахнет.
Из-за того, что я не понимаю, в чем трагедия, смерти шестнадцатилетних студентов и других людей становятся для меня бессмысленными, и это идет книге в минус.
***
И наконец самое неприятное. Когда до конца осталась одна глава, а заваруха в книге была такая, что разрулить её так быстро было невозможно, я заподозрила неладное. И да - "Чернила и кость" - это первая часть цикла из пяти (или шести?) книг. И переведена только она. Нет никакой надежды, что до выхода второй части на русском языке я не забуду содержание первой, но это полбеды, а вторые полбеды - вопрос, переведут ли её вообще.
В принципе в этой части есть введение в мир и история кровавого обучения библиотекарей окончена, поэтому, если интересно, то рекомендую. На оставшиеся линии можно и наплевать.
Rachel Caine
0
(0)