Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Аниара

Харри Мартинсон

0

(0)

  • Аватар пользователя
    danka
    29 мая 2022

    Очень неожиданное для меня чтение. Я очень осторожно и избирательно отношусь к фантастике, не люблю антиутопии, а уж научно-фантастическая поэма - вообще неведомая страна для меня. Но стоило мне открыть поэму в читалке, как стало ясно, что это - настоящее.
    Произведение совсем небольшое, но глубокое и емкое. Космический корабль "Аниара" несет своих пассажиров прочь от разрушенной и зараженной земли в эвакуцию, на Марс. Но что-то пошло не так, и теперь они обречены вечно лететь в космическом пространстве, без надежды достичь какой-то цели. Они словно купили билет в один конец, и теперь медленно сходят с ума... Сначала центром их существования становится Мима - что-то вроде суперкомпьютера или виртуальной реальности, но потом она погибает, и люди духовно погибают вместе с ней... Одни устраивают культ секса, другие рвутся к власти...
    Вот на этом месте хочется сказать - мне бы их проблемы. Не надо беспокоиться о хлебе насущном - читайте, занимайтесь спортом, вяжите, иностранные языки изучайте, наверняка на корабле были для этого все возможности! Но нет.
    В детстве я читала или слушала по радио фантастический рассказ, не помню ни названия, ни автора, в котором вот так же на космическом корабле летят в бесконечном пространстве прочь от погибшей Земли двое детей - мальчик и девочка. И с ними робот, который занимается их обучением. Дети вырастут, заведут собственных детей, а те - своих, и, может быть, когда-нибудь их далекие потомки наконец долетят до цели...
    Так могли бы действовать и аниарцы, но они беспомощные, жалкие, нищие духом, а, быть может, это их наказание за сожженную Ксиномбру - аналог Хиросимы. Их удел - никчемное существование и смерть.
    Поэма отличается ритмическим многообразием, я не очень жалую такие стихи, но это произведение покорило меня и с художественной точки зрения: стихи хорошо написаны и переведены. Приятно оказалось встретить главу в ритме рун "Калевалы", которую я как раз сейчас читаю.
    Я бы назвала поэму предостережением современникам и потомкам. Оказывается, в 2018 году по ней снят фильм. Любопытно было бы узнать, удалось ли создателям фильм передать весь трагизм поэмы.
    Если бы не литературный турнир, я бы даже не знала о существовании такого замечательного произведения.

    like10 понравилось
    333