Year of Wonders
Geraldine Brooks
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Geraldine Brooks
0
(0)

«Год чудес» Джералдин Брукс
Книга понравилась и, хотя, начиная ее слушать, я была не готова к физиологическим описаниям и отталкивающим подробностям течения болезни (к аннотациям с некоторых пор испытываю предубеждение и не читаю), она отозвалась и зацепила некие струны.
Роман не лишен поэтичности и внутренней красоты. Анна, малообразованная служанка, видит мир словно через калейдоскоп, её восприятие и рассуждения отражают сложный внутренний мир.
«Когда-то я любила эту пору. Поленья, сложенные у двери, с густым смолистым духом леса. Сено в стогах, золотое в тусклом вечернем свете. Перестук яблок, что сыплются в корзины в погребе. Запахи, образы, звуки, возвещающие, что год будет добрым и зиму дети проведут в сытости и тепле. Когда-то я любила осенние прогулки в яблоневом саду, мягкий треск под башмаком, когда ступишь на паданец. Тягучие, сладкие ароматы яблочной прели и сырого дерева».
"Порой – впрочем, не так уж часто – сад возрождает в памяти иную, светлую пору. Воспоминания эти недолговечны, дробь отражений в ручье, увиденных мельком и унесенных в потоке горя нынешней нашей жизни. Теперь я никогда не чувствую себя как в прежние, счастливые времена. Но изредка что-то да заденет то место, где обитало счастье, легким взмахом, будто крылышко мотылька во тьме»
Не лишен страшной поэтики проходящий через весь сюжет запах яблок, превратившийся в метафору смерти и разложения.
Читая про урожай и яблоки, возникла ассоциация с картиной итальянского художника Арчимбольдо, в которой аллегорически изображена осень в виде мужчины.
Картина Осень 1573
Нашла описание картины: «Портрет состоит из плодов: фруктов, овощей, ягод, семян, словом, всего того изобилия, которым одаряет нас это время года. Картина обрамлена эффектным узором в виде пышной цветочной гирлянды. Для полотна выбран глубокий темный фон, характерный для эпохи Возрождения. Он создает эффект глубины, грядущего мрака зимы, в котором в буквальном смысле тонут плоды осени».
«Этот калейдоскоп увлекателен и в то же время немного пугает. Почему? Возможно, потому, что лица эти часто гротескны, может, потому, что, по словам Ж. Ф. Гийу, возникает ощущение «словно при виде пожираемой червями падали: роение, кишение жизни, питающейся распадом другой жизни».
Болезнь, словно червь, пожрала напускные добродетели и обнажила невежество и пороки, мрак смерти, отчаяния поглотил разум и души людей, испытывая на крепость здравомыслие, веру и человечность.
Персонажи прописаны неоднозначно, некоторым не веришь и не сопереживаешь, а некоторые отрицательные персонажи вызывают содрогание и сочувствие.
Главная героиня конечно протогонист, но автор явно переборщила с ее талантами: и за овцами следит, и в доме пастырю помогает, и готовит и моет, и подрабатывает на стороне, и целительница и шахтер, и языки налету учит и умеет оказаться в нужном месте и следы заметать умеет.
В какой-то момент, испорченная я девчонка)) почудилось мне, что автор склонит ее к вожделению Элеонор, как-то неоднозначно была прописана ее ревность к пастырю, но нет, она идеальная подруга, нашедшая родственную душу.
Поразил конечно пастырь, после проповедей о силе любви и веры в чудо, было, как обухом по голове, осознать как жесток он был в своей гордыне и фанатизме по отношению к любимой женщине и как страшны рассуждения об искуплении во время чумы.
Роман затрагивает многие темы, актуальные и сейчас: религиозный фанатизм, сила веры, охота на ведьм в критических ситуациях, невежество и необразованность, власть толпы, выбор, который человек делает перед лицом смерти, место женщины в обществе и ее самореализация.
Откуда название? Чума, мор, трупы, какие уж тут чудеса..Мне прочиталось, что речь идёт о чуде человеколюбия и милосердия, особенно на контрасте с массовым психозом.
Несмотря на раздражающие сверхспособности главной героини и некоторые нелогичности сюжета,, книга оценена мною 4,5 из 5.
Цитаты:
«Знание само по себе не есть зло и не погубит душу, если использовать его во имя добра».
"Прежде чем осуждать её, я хотела бы знать, велик ли у неё был выбор в том жестоком мире, который вы обрисовали. Когда барахтаешься в сточной канаве, больше всего тебя заботит, как бы не утонуть, а не чем там пахнет".
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Geraldine Brooks
0
(0)

«Год чудес» Джералдин Брукс
Книга понравилась и, хотя, начиная ее слушать, я была не готова к физиологическим описаниям и отталкивающим подробностям течения болезни (к аннотациям с некоторых пор испытываю предубеждение и не читаю), она отозвалась и зацепила некие струны.
Роман не лишен поэтичности и внутренней красоты. Анна, малообразованная служанка, видит мир словно через калейдоскоп, её восприятие и рассуждения отражают сложный внутренний мир.
«Когда-то я любила эту пору. Поленья, сложенные у двери, с густым смолистым духом леса. Сено в стогах, золотое в тусклом вечернем свете. Перестук яблок, что сыплются в корзины в погребе. Запахи, образы, звуки, возвещающие, что год будет добрым и зиму дети проведут в сытости и тепле. Когда-то я любила осенние прогулки в яблоневом саду, мягкий треск под башмаком, когда ступишь на паданец. Тягучие, сладкие ароматы яблочной прели и сырого дерева».
"Порой – впрочем, не так уж часто – сад возрождает в памяти иную, светлую пору. Воспоминания эти недолговечны, дробь отражений в ручье, увиденных мельком и унесенных в потоке горя нынешней нашей жизни. Теперь я никогда не чувствую себя как в прежние, счастливые времена. Но изредка что-то да заденет то место, где обитало счастье, легким взмахом, будто крылышко мотылька во тьме»
Не лишен страшной поэтики проходящий через весь сюжет запах яблок, превратившийся в метафору смерти и разложения.
Читая про урожай и яблоки, возникла ассоциация с картиной итальянского художника Арчимбольдо, в которой аллегорически изображена осень в виде мужчины.
Картина Осень 1573
Нашла описание картины: «Портрет состоит из плодов: фруктов, овощей, ягод, семян, словом, всего того изобилия, которым одаряет нас это время года. Картина обрамлена эффектным узором в виде пышной цветочной гирлянды. Для полотна выбран глубокий темный фон, характерный для эпохи Возрождения. Он создает эффект глубины, грядущего мрака зимы, в котором в буквальном смысле тонут плоды осени».
«Этот калейдоскоп увлекателен и в то же время немного пугает. Почему? Возможно, потому, что лица эти часто гротескны, может, потому, что, по словам Ж. Ф. Гийу, возникает ощущение «словно при виде пожираемой червями падали: роение, кишение жизни, питающейся распадом другой жизни».
Болезнь, словно червь, пожрала напускные добродетели и обнажила невежество и пороки, мрак смерти, отчаяния поглотил разум и души людей, испытывая на крепость здравомыслие, веру и человечность.
Персонажи прописаны неоднозначно, некоторым не веришь и не сопереживаешь, а некоторые отрицательные персонажи вызывают содрогание и сочувствие.
Главная героиня конечно протогонист, но автор явно переборщила с ее талантами: и за овцами следит, и в доме пастырю помогает, и готовит и моет, и подрабатывает на стороне, и целительница и шахтер, и языки налету учит и умеет оказаться в нужном месте и следы заметать умеет.
В какой-то момент, испорченная я девчонка)) почудилось мне, что автор склонит ее к вожделению Элеонор, как-то неоднозначно была прописана ее ревность к пастырю, но нет, она идеальная подруга, нашедшая родственную душу.
Поразил конечно пастырь, после проповедей о силе любви и веры в чудо, было, как обухом по голове, осознать как жесток он был в своей гордыне и фанатизме по отношению к любимой женщине и как страшны рассуждения об искуплении во время чумы.
Роман затрагивает многие темы, актуальные и сейчас: религиозный фанатизм, сила веры, охота на ведьм в критических ситуациях, невежество и необразованность, власть толпы, выбор, который человек делает перед лицом смерти, место женщины в обществе и ее самореализация.
Откуда название? Чума, мор, трупы, какие уж тут чудеса..Мне прочиталось, что речь идёт о чуде человеколюбия и милосердия, особенно на контрасте с массовым психозом.
Несмотря на раздражающие сверхспособности главной героини и некоторые нелогичности сюжета,, книга оценена мною 4,5 из 5.
Цитаты:
«Знание само по себе не есть зло и не погубит душу, если использовать его во имя добра».
"Прежде чем осуждать её, я хотела бы знать, велик ли у неё был выбор в том жестоком мире, который вы обрисовали. Когда барахтаешься в сточной канаве, больше всего тебя заботит, как бы не утонуть, а не чем там пахнет".
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.