- Главная
- Вадим Эрлихман
- 📚 Книги
- Робин Гуд
- Рецензии
- Вот почему на тысячу лет не будет смерти Робин ГудуВот почему на тысячу лет не будет смерти Робин Гуду
Отзывы о книге Робин Гуд
HighlandMary11 февраля 2022Вот почему на тысячу лет не будет смерти Робин Гуду
Немного необычная для ЖЗЛ книга, так как рассказывает не о жизни человека, а о происхождении фольклорного персонажа и об изменении его образа в культуре. Автор, чтобы сохранить интригу, до последней главы делает вид, что допускает существование у Робин Гуда исторического прототипа, и представляет несколько наиболее популярных кандидатур, но все они либо имеют с легендарным героем слишком мало общих черт, либо жили в те времена, когда баллады о вольных стрелках уже были настолько популярными, что упоминались в авторской печатной литературе. Иногда народное творчество приписывало популярному герою похождения реальных людей, а иногда реальные люди, становясь разбойниками или мятежниками, брали себе имя Робин Гуда.
Вообще восхищает, как автор смог проанализировать и уместить в небольшую книжечку практически всю информацию, имеющую отношение к Робин Гуду. От языческих лесных богов до юридических тяжб вокруг "общепринятой" могилы Робин Гуда; от поэм Ульяма Ленгленда и Джефри Чосера до советского кукольного мультика; от восстания Симона де Монфора до борьбы Ноттингема и Йорка за право зваться родиной легендарного разбойника.
Корни легенды теряются во мраке прошлого, но многие исследователи считают, что все началось еще с языческих времен и кельтского лесного духа. Как это случалось часто и повсеместно, с приходом христианства старые мифы никуда не делись, но изменились и адаптировались под новые условия. (О чем-то таком догадывались протестанты, запрещавшие во время правления Кромвеля связанные с фигурой Робин Гуда народные гуляния как "языческие и богомерзкие")
Однако в привычном виде легенда о Робин Гуде складывается и становится популярной в позднее Средневековье. Как считает автор, это связано во-первых, с тем, что 14-15 века были в Англии весьма смутным временем, а во-вторых с упадком феодального строя и назревающими социальными переменами. К 16 веку Робин Гуд становится уже общенациональным героем, и в
языческих и богомерзкихробингудовских гуляниях принимает участие сам Генрих VIII. Начинают возникать авторские произведения о Робин Гуде, где ему теперь стараются приплести аристократическое происхождение и по возможности сгладить мятежно-разбойничью суть.Самая увлекательная часть книги - как менялся образ Робин Гуда в культуре на протяжении истории. Йомены и мелкие ремесленники, сделавшие его общенациональной легендой, выводили на передний план его удаль, меткость в стрельбе и вольную жизнь. Профессиональным писателям раннего Нового Времени, чтобы угодить вкусам читателей, пришлось придумать ему аристократическое происхождение и верность "правильному" королю. В эпоху романтизма разные Вальтер Скотты встроили его в типаж благородного разбойника, выдвинув на передний план его верность друзьям и помощь бедным. К двадцатому веку тему помощи бедным развили дальше, сделав его практически средневековым революционером. И пока в массовой культуре есть запрос на свободу и справедливость в том или ином виде, Робин Гуд будет появляться снова и снова.
Робин Гуд жил в конце XII века, предположительно в 1180–1200 гг., в Англии, в огромном лесу Тир-Вуд, графства Норк». За этими невесть откуда взявшимися сведениями следовало вполне резонное замечание: «Для нас не важно — кем рожден Робин Гуд и каков он был в действительности, важно — чем наделила его от щедрот своей души народная масса, и по сей день воплощающая свое лучшее не в жизнь, а куда-то вне ее». Далее говорится о майских играх, в которых «вместе с саксами участвовали и потомки победителей-норманнов, не зная уже о том, как страшен был Робин Гуд для их предков». Пересказав историю о кончине Робина, Горький добавляет: «После его смерти шайка, душою и главою которой он был, рассеялась. Маленький Джон… побуждаемый желанием продолжать борьбу против норманн, переехал в Ирландию, чтобы принять там участие в восстаниях ирландцев». Предисловие завершалось довольно неожиданным финалом: «Русский народ, двести пятьдесят лет изнывавший под игом татар, не создал или не сохранил в памяти своего сердца героя, подобного веселому Робин Гуду
Жаль, что это издание так и не увидело свет, так как переводчиком был Николай Гумилев, и после его расстрела весь тираж изъяли25 понравилось
612

Комментарии 3
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Хороший отзыв и даже не знал что это заслуга Вальтера Скотта притянуть его к "благородным разбойникам"
Я помню в Советской школе мы в младших классах читали стихи о нем.
Начинают возникать авторские произведения о Робин Гуде, где ему теперь стараются приплести аристократическое происхождениеБыл бы какой-нибудь господин Стариков англичанином, написал бы книгу о том как русская царская разведка создала агента Робин Гуда, который за венецианские дукаты подрывал изнутри мощь "хозяйки морей". Написал, и задумался, ведь среди конспирологов могла быть неплохая книга!