The Pale Criminal
Philip Kerr
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Philip Kerr
0
(0)

"Существует много способов прекратить сотрудничество, но ни один из них не делает этот разрыв таким окончательным, как убийство."
Филип Керр (Philip Kerr) родился в 1956г., английский писатель - автор книг для детей и политических триллеров и детективов, в том числе серии о частном детективе Берни Гюнтере, которая состоит из 8 книг (9-я не опубликована, а на русский язык переведены первые четыре части). "Бледный убийца" - это вторая книга серии, события в которой происходят во второй половине 1938г.. Прошло два года после событий первой книги ("Мартовские фиалки", Олимпиада в Берлине 1936г.) - в силу обстоятельств частный детектив Берни Гюнтер возвращается в полицию. И расследование дела о серийном убийце превращается в раскрытие антиеврейского заговора в высших кругах власти.
"Мы поехали в северном направлении.
Какие в этом городе общественные здания! Своими огромными размерами они напоминают серые гранитные скалы. Их строили такими большими, чтобы они внушали людям мысль о важности государства и незначительности человека в сравнении с ним. Эти дома демонстрировали, как росло и крепло дело национал-социализма. Трудно не испытывать благоговейного страха перед правительством, любым правительством, занимающим такие грандиозные здания. А эти длинные, прямые, широкие проспекты, соединяющие один район с другим! Казалось, они проложены только для того, чтобы по ним маршировали колонны солдат."
В книге очень много города. При желании можно взять карту и перемещаться вместе с Берни Гюнтером по Берлину. Также автор старается передать настроения описываемого времени. Книги Керра стилистически похожи на детективы Марека Краевского с его Вроцлавом и Львовом 20-х -30-х гг. и детективами Эбергардом Мокком и Эдвардом Попельским.
"Человек исчезает без следа. Мир продолжает жить своей жизнью, а ты вдруг узнаешь нечто, что в свое время помогло бы раскрыть тайну. Кроме обычного раздражения, которое появляется, когда узнаешь, как далеко от цели ты был, приходится еще учиться жить с этим. Моя работа не очень-то подходит для тех, кто предпочитает оставаться чистеньким. У частного детектива в руках больше оборванных нитей, чем у ткача. И все-таки, как и любой другой человек, я испытываю удовлетворение, если мне удается связать оборванные концы. "
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Philip Kerr
0
(0)

"Существует много способов прекратить сотрудничество, но ни один из них не делает этот разрыв таким окончательным, как убийство."
Филип Керр (Philip Kerr) родился в 1956г., английский писатель - автор книг для детей и политических триллеров и детективов, в том числе серии о частном детективе Берни Гюнтере, которая состоит из 8 книг (9-я не опубликована, а на русский язык переведены первые четыре части). "Бледный убийца" - это вторая книга серии, события в которой происходят во второй половине 1938г.. Прошло два года после событий первой книги ("Мартовские фиалки", Олимпиада в Берлине 1936г.) - в силу обстоятельств частный детектив Берни Гюнтер возвращается в полицию. И расследование дела о серийном убийце превращается в раскрытие антиеврейского заговора в высших кругах власти.
"Мы поехали в северном направлении.
Какие в этом городе общественные здания! Своими огромными размерами они напоминают серые гранитные скалы. Их строили такими большими, чтобы они внушали людям мысль о важности государства и незначительности человека в сравнении с ним. Эти дома демонстрировали, как росло и крепло дело национал-социализма. Трудно не испытывать благоговейного страха перед правительством, любым правительством, занимающим такие грандиозные здания. А эти длинные, прямые, широкие проспекты, соединяющие один район с другим! Казалось, они проложены только для того, чтобы по ним маршировали колонны солдат."
В книге очень много города. При желании можно взять карту и перемещаться вместе с Берни Гюнтером по Берлину. Также автор старается передать настроения описываемого времени. Книги Керра стилистически похожи на детективы Марека Краевского с его Вроцлавом и Львовом 20-х -30-х гг. и детективами Эбергардом Мокком и Эдвардом Попельским.
"Человек исчезает без следа. Мир продолжает жить своей жизнью, а ты вдруг узнаешь нечто, что в свое время помогло бы раскрыть тайну. Кроме обычного раздражения, которое появляется, когда узнаешь, как далеко от цели ты был, приходится еще учиться жить с этим. Моя работа не очень-то подходит для тех, кто предпочитает оставаться чистеньким. У частного детектива в руках больше оборванных нитей, чем у ткача. И все-таки, как и любой другой человек, я испытываю удовлетворение, если мне удается связать оборванные концы. "
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 2
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.