Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Frenchman's Creek

Дафна дю Морье

  • Аватар пользователя
    KATbKA10 января 2022 г.

    "Бесприютная чайка из дальней страны..."

    Эти слова Константина Бальмонта как нельзя лучше характеризуют образ главного героя, так пафосно изображенного на обложке. Что ж, страсти и пылкости ему не занимать. А дама, томно отводящая взгляд? Отчаянная любовь пирата, к беде ли женщина на корабле и получится ли чайке найти свой приют - об этом повествует английская писательница. Лёгкий женский роман, в котором исторического кот наплакал. И если бы не книги, прочитанные у Дюморье ранее, я бы решила, что этот автор точно ни о чем. Потому как даже если рассматривать произведение исключительно как любовную историю, то довольно скучную, предсказуемую и наивную.

    Тридцатилетняя дама устала от светских тусовок, своего инфантильного мужа и хулиганских проделок, коими она славилась на всю округу. Для замужней женщины того времени поведение Доны Сент-Колам было крайне непорядочным и вызывающим. Сами подумайте, приличная девушка наряжается в мужские одежды, дабы ограбить старушку, угрожая лишить ту не только монет в кошельке, но и давно усохшей невинности. И если достопочтенная пожилая особа готова свалиться в обморок, то юная Дона просто в восторге от таких шалостей. Впрочем, одними уличными похождениями сыт не будешь, а столичные ухажёры (при живом-то муже) опостылели. Леди Сент-Колам, взяв в охапку двоих малолетних детишек и служанку, отправляется на покой в загородное поселение Нэврон, что расположено в уединенном местечке на берегу моря. Предаваясь философским размышлениям о жизни, Дона быстро вливается в режим дачницы. И, несмотря на своё затворничество, умудряется наслушаться местных сплетен. На деревушку периодически нападает банда пиратов во главе с дерзким французом. К тому же, новый дворецкий Уильям ну очень подозрительный тип, а в ящике комода леди находит табакерку и сборник стихотворений на французском с загадочным рисунком чайки на титульном листе...

    Всё это очень таинственно, не правда ли? Начало казалось многообещающим. Да и события с приездом главной героини в поместье развивались стремительно. Но, на мой взгляд, роману не хватило той самой зажигательной смеси, которая должна была рвануть в определенный момент. И задумка оказалась более удачной, нежели само исполнение. Чего не доставало лично мне? Больше любви, интриг, накала страстей, тех сцен, во время которых хочется плакать навзрыд. Уж если Дюморье преподносит роман в большей степени как любовный, то и чувств хотелось поболее.

    Характеры персонажей напомнили чем-то импозантного и острого на словцо Ретта Батлера и своенравную неугомонную Скарлетт О'Хара. Правда, между Доной и Жаном-Бенуа Обери меньше огня, они будто невзначай влюбились и так же случайно расстались. Мне показалось, даже у Гарри, мужа Доны, больше чувств, хоть и неприятно навязчивых. Но это уже, как говорится, проблемы второй половины. Уильям оказался интересным человеком. А вот сама госпожа Сент-Колам не вызвала во мне ничего притягательного. И вопрос даже не в том, что она так быстро выключилась из супружеской жизни. Там всё понятно. Но как же дети? Почему любящая и заботливая мамочка рисует свое счастливое будущее лишь на двоих. Ну, это крайне эгоистично, даже если у малышей есть папа и куча прислуги. Так что финал здесь вполне закономерен, и при другом раскладе я негодовала бы на все сто.

    Не знаю, стоит ли рекомендовать этот роман к чтению. Он неплох, но всё же у Дафны Дюморье есть более сильные и захватывающие произведения, с которых и следует начинать знакомство с творчеством писательницы. А "Французову бухту" можно оставить и до лучших времён.

    61
    796