Рецензия на книгу
The Wolf Road
Ричард Ламберт
Suzjavochka16 декабря 2021 г.Путь к себе
На ярмарке Non/Fiction в начале декабря 2021 года прошла очень любопытная встреча читающих подростков и подростковых писателей. Высказывая свои претензии к современной литературе young adult ребята из "Кота Бродского" даже составили бинго на 25 клише.
Так вот. "Дорога волка" в это бинго не выиграет, конечно, но поучаствует и выбьет несколько ячеек: рассказ от первого лица, проблемы с психикой, мертвая мать, никто меня не понимает, вместо мата дурацкие эвфемизмы (за это, впрочем, надо благодарить не автора и переводчика, а 436-ФЗ О защите детей от информации), глубокий внутренний конфликт и - главное! - по этой книге можно придумать мем с волками.
Значит ли это, что о дебютной прозаической повести Ричарда Ламберта уже все сказано и читать ее не стоит? К счастью, нет. Книга, несмотря на семь из двадцати пяти, несмотря на то, что родители Лукаса погибают уже на третьей странице, получилась отличная. Она об опыте проживания травмы, опыте преодоления, о поиске себя, о неожиданных открытиях и о том, что в конце концов станет для героя инициацией, новым рождением.
На каждой стадии проживания травмы героя сопровождают книги (да, о волках), которые отражают его настоящее и отчасти предсказывают грядущее. Из этих книг получается очень неплохой библиографический список для начинающего взрослого. Точнее, списков два: самого героя и его подруги Деборы, независимой и очень самостоятельной девушки, которая проходит свой путь взросления. Зачастую книги говорят о Дебс больше, чем может сказать рассказчик, ограниченный ролью глубоко травмированного нелюдимого подростка, который зациклился на собственных бедах, а потому многого не замечает. Прием не новый, но вполне рабочий и с грамотным педагогическим посылом.
Впрочем, какое дело подростку-читателю до педагогических посылов? Он хочет увлекательного действия, живых характеров, нового опыта, наложенного на узнаваемое. Все это в книге есть: напряженный сюжет, действительно узнаваемые характеры, понятные чувства и мысли - и бережная поддержка мудрого уважающего взрослого, которая не прописана в лоб, но очень хорошо ощущается в тексте. "Подростки умные, поэтому я хотел написать честную книгу, которая не будет говорить с ними снисходительно," - сказал Ричард Ламберт в интервью журналу "Читаем вместе".
Что ж. Кажется, у него получилось.
Получилось и у издательства. Ричард Ламберт - англичанин, но с нами он говорит на русском языке. Имя переводчика пришлось искать довольно долго среди мелких буковок в выходных данных, но работу его нельзя не отметить. Усилиями Даниила Кудрявцева (и, возможно, его редакторов) Лукас, Дебс и другие герои говорят по-русски. Это настоящий живой современный русский язык, а не тот беграмотный менеджерский диалект, наполненный кальками из всех языков сразу, что проникает нынче во все сферы жизни и литературы.
И последнее. Жанр книги обозначен как фантастика - но не верьте глазам своим. Это жесткий триллер, в котором нет ничего фанастического. А то, что на территории Британии впервые за две с лишним сотни лет появился свободный волк - это всего лишь допущение.
8 понравилось
229