Провиденс
Алан Мур, Джейсен Берроуз
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Алан Мур, Джейсен Берроуз
0
(0)

Мало кто знать захочет:
"какого же чёрта?";
Вселенная, космос, яйцеклетки, сперматозоиды;
Будто в этом НЕТ ничего особенного;
Конечно,
кто-то приспособился;
Рельсы,
не ведущие к новому;
Так приятно облизывать путь проторенный,
повторяя повадки церковника;
Догма, догма, догма:
—
Проще не думать о структуре Реальности;
Легче
оценивать видеоролики с Ютуба, где фанатики от науки вещают;
Марионетки, сделанные из тряпок и палок;
Мне не понять этих странных созданий;
Ведь стены Рацио будут разбиты тараном;
Древним, пришедшим с кувалдой;
Я знаю, чёрт возьми, что ничего не знаю;
Эти слова — практика магии.
—
Меня закинули в Провиденс, используя пинок бесцеремонный;
Дело в страхе? Суть в том, что я муха, облюбовавшая стол;
Тысячи моих глаз смотрят на то, что принял я за Бытиё;
Там, в вибрациях бесконечного сна, клубился гнозис;
Лавкрафт в чём-то был прав, люди — песчинка, дрейфующая в Космосе.
—
Сдамся ли я? О, не дождётесь;
Меня не пугают Древние боги;
Они малы, лишь часть чего-то большего;
Призову Любовь, отринув всё ложное;
Бог во всей красе живёт в моём мозге;
Я современный шаман , призывающий искусство на помощь.
Комментарии …
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.