Рецензия на книгу
10 Minutes 38 Seconds in this Strange World
Elif Shafak
Аноним11 ноября 2021 г.Их было смелых - шестеро
Одна из лучших книг, прочитанных мною в 2021 году. История, которая могла бы произойти только в такой двойственной стране, как Турция. Книга о людях, которые как текучие воды Босфора меняются, но, так же как и сам Босфор, остаются в своей сути неизменными. И, конечно, это рассказ о самом Стамбуле - шумном, многоликом, переливающемся всеми цветами, как радужная бензиновая пленка на водах пролива, на котором он стоит.
Текила Лейла убита. В тот миг своей жизни, когда большинство бурь уже миновало, будни не несут перемен, а будущее более или менее предсказуемо. Если в Турции вообще можно что-либо предсказывать. Страна и народ раздираемы противоречиями, застывшие между националистическим стремлением сохранить память о величии Османской империи и желанием обновления и приобщения к западному образу жизни. Политические противоречия начались не вчера. Лейла, выросшая в маленьком патриархальном городке в Анатолии, оказалась свидетельницей и начала движения рабочего класса за свои права, и религиозного диктата исламистов, и кровавых политических разборок. И вот, проститутка средних лет, Текила Лейла лежит уже практически мертвая в мусорном баке, и за оставшиеся ей минуты вспоминает свою жизнь и друзей.
Бинназ. Мать Лейлы. Яркая иллюстрация судьбы турецкой девушки из бедной крестьянской семьи в середине 20го века (да, наверное, и во все предыдущие века тоже, и не только в Турции). Сначала обихаживала многочисленных братьев и сестер дома, а в 16 лет была выдана замуж за человека вдвое ее страрше. Кто заплатил - за того и выдали. И вот такое же беспросветное житье на птичьих правах второй жены в доме мужа. От Бинназ требовали наследника, ведь первая жена, Шушан, была не способна родить. Годы ожиданий, многочисленные выкидыши, осуждение родни и соседей - и вот он, долгожданный миг. Рождение дочери Лейлы. Значит и мальчик возможен. Но миг торжества обернется самой страшной трагедией для Бинназ, первая жена ее и здесь переиграет. И снова потянутся годы безрадостного существования. В главах про детство и юность главной героини писательница со скурпулезной точностью выписала уклад и нравы провинциальных семей, всю ту любовь и защиту, даваемую детям. И все то зло, которое идет от самых близких людей.
Лейла. Долгожданная девочка с весьма строптивым характером. В раннем детстве Лейла была окружена заботой, не сильно ограничена религиозными нормами, любима отцом и матерями. Но уже в шесть лет она столкнется с коварством и человеческой жестокостью, которая определит всю ее дальнейшую жизнь.
Родной брат отца растлит маленькую Лейлу, и будет продолжать это делать на протяжении еще десяти лет, пока дело не закончится беременностью.Рождение брата-инвалида станет последним камнем, который завершит стену отчуждения отца девочки от каких-либо прогрессивных взглядов. Он обратится к Богу. Но не к тому, который прощающий и милосердный, а к тому, который жестокий, и наказывающий за малейший проступок. Нет надежды на спасение. И Лейла, уже пережившая к семнадцати годам трагедию, решается на отчаянный шаг - побег из дома.
Стамбул. Город, вдыхающий каждый год тысячи и тысячи приезжих, и выдыхающй их перемолотую костную пыль. Это живое олицетворение двойственности Турции, где сосуществуют националисты и западники, мечети и легальные бордели, радикальные исламисты и атеисты. Город, где за современными фасадами скрывается мешанина из османских традиций, западного бизнеса и повального кумовства. Стамбул, как и любой другой мегаполис, не знает жалости, ему нет дела до бед и чаяний приехавших сюда. Если ты достаточно силен, то выживешь и займешь свое место в человеческих сотах. А если нет, то лежать тебе на кладбище для безымянных и отверженных среди убийц, проституток и безымянных эмигрантов.
Лейлу Самбул прожевал, но не выплюнул сразу, как можно было бы ожидать. Хотя жевал он ее долго и со вкусом. Наивная девушка без денег просто не могла не попасть в беду сразу же по приезде. Но нашлись сердобольные люди: накормили, обогрели... продали в бордель. Так Лэйла Афифа Камила стала Текилой Лейлой. За почти тридцать лет жизни в столице она обрела громадный жизненный опыт, мужа и пятерых друзей. А это уже много. Мне очень хочется написать про каждого из этих людей, но Элиф Шафак сделала это уже до меня и гораздо более талантливо. Кому интересно - обязательно прочтите книгу.
Семеро. В самые счастливые годы жизни их было семеро. Семь человек, которые помогали друг другу, даже когда им самим приходилось туго. Д/Али - муж Лейлы, талантливый художник, пламенное сердце, увлеченный коммунист. Может Лейла и не разделяла до конца его взгляды, но она его беззаветно любила, и когда случилась трагедия 1 мая 1977 года, она раздавила Лейлу вторично. Где бы она в конце концов оказалась, если бы не друзья, всегда бывшие рядом? Синан по прозвижу Саботаж, друг детства, последовавший за ней в Стамбул из родного городка, и много месяцев искавший ее по всем закоулкам и борделям. Тихий, затурканный семьей, и тем не менее способный на отчаянный поступок во имя дружбы. Трансветитка, а значит отверженная, Ностальгия Нолан, когда-то бывшая дюжим мужиком из глубинки, и певшая песни в соседней с борделем мастерской. Лейла познакомилась с Нолан, когда та еще была мужчиной, а потом столкнулась после одной из облав в полицейском участке. Сомалийка Джамиля, сестра по профессии и по жизни. Ливанка Зейнаб 122, прозванная так за свой карликовый рост, молящаяся за них за всех. Ведь больше некому окормлять эти заблудшие души. И наконец - певица Хюмейра, на пару с которой Лейла спасла от верной смерти сбитую машиной кошку и подружилась навсегда. Все они эмигранты, влившиеся атомами в огромный город, и притянувшиеся друг к другу, потому что подобное тянется к подобному. Они и так отличаются от остальных, значит уже можно не бояться показаться смешным, протягивая руку такому же отщепенцу. Ведь что ты теряешь в этом случае...
Пятеро плюс покойница. Приключения Лейлы со смертью не закончились. Ее тело еще доставит хлопот оставшимся друзьям. Пожалуй, эта часть романа самая гротескная, и отдает мыльной оперой. Но в ней, в тоже время, просматривается саркастическая усмешка на все попытки властей навести хоть какой-то порядок в Турции. О каком порядке может идти речь, если даже за отним мертвым телом уследить сложновато. Концовка, несмотря не некоторую преувеличенность страстей, получилась, что называется, в самую точку.
Резюме: читать и перечитывать.
27952