Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Откровенность за откровенность

Поль Констан

  • Аватар пользователя
    Unikko25 февраля 2013 г.

    "Трагедия старости заключается не в том, что человек стареет, а в том, что он остается молодым".
    Оскар Уайльд

    Ни в коем случае не хотим назвать героинь романа – а это четыре прекрасные дамы около 50 лет – старыми, но… стареющими, что важно - в мире, отвергающем старость как явление, считающим это «занятие» неприличным, требующим утаивания и маскировки. А трагедия заключается в том, что глядя на подруг (подруг ли?) ровесниц каждая героиня осознает ЕЁ немаленький возраст и КАК та постарела, но себя считает совсем другой: моложе (красивее, умнее).

    Четыре героини – писательница, специалист по международным связям, филолог и актриса, подруги, участвующие в симпозиуме феминисток (к слову сказать, у каждой есть «говорящее» имя, и даже несколько, считая творческие псевдонимы, мужчины же в книге имён не имеют и обозначены профессиями: Механик, Летчик, Врач, Чиновник) и время событий – короткое утро, которое четыре женщины проводят вместе в доме одной из них, ретроспективно же роман охватывает всю их жизнь…

    Существует классическая особенность французской литературы, которая присуща и этому произведению: говорить о серьёзных и даже трагических вещах весело, иронично, скрывая за юмором чувствительность, дабы не удариться в пафос, и некую интеллектуальную насмешку над превратностями судьбы.
    Что происходит, когда четыре женщины оказываются под одной крышей?


    Если женщин двое, они изливают друг другу душу и им невесело, если трое – подбадривают другу друга, а если четверо – налетают втроем на четвертую и топят её в болоте хандры.


    Но главное, что могут позволить (и смело делают) четыре женщины, одинакового возраста и схожей судьбы: успешные, как это говорят в Америке self-made woman (надо ли говорить, что действие происходит именно «в стране возможностей»), достигшие карьерных высот и потерпевшие фиаско в жизни личной (что бы там каждая из них не думала про себя) – это быть откровенными друг с другом. И пусть в ответ на откровения других проявляются так свойственные женской природе зависть, злорадство, язвительные комментарии и ехидство, но в глубине души наши героини прекрасно понимают друг друга.

    Женщины (напомним, речь идет об участницах симпозиума феминисток), постигшие и твердо уверенные в двух истинах, что все мужчины: а) одинаковы и б) сволочи, понимают друг друга, как никогда не смогут быть поняты ни собственными детьми, ни сильным полом, ни тем более другими женщинами. Но главное, что они прекрасно осознают, хотя вряд ли когда-нибудь произнесут вслух: женщина, добившаяся положения - издали это заманчиво, но наедине с самой собой, в спальне, вечером… одинокая навсегда.

    Умный, ироничный, не без цинизма и некоторой, в целом уместно-простительной, грубости роман, справедливо, как представляется, удостоенный Гонкуровской премии. Что касается стиля автора, привлекает внимание обильное количество слов, написанных целиком заглавными буквами – нет, не крик, а словно некое предупреждение: обратите внимание, здесь глубокая мысль! Как называют подобные приёмы: «писательская пантомима, попытка восполнить жестом то, чего не сумели выразить интонацией и композицией». Может быть, некая дополнительная стилистическая обработка не помешала бы…

    P.S. Несправедливо низкий рейтинг у книги, поэтому вместо заслуженных четырёх звезд ставлю пять, для равновесия…

    38
    559