Как разговаривать по-драконьи
Крессида Коуэлл
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Крессида Коуэлл
0
(0)

Как то третья книга мне не понравилась и сюжетно, я даже не поняла его толком.
И опять в книге странные слова не для детей- ошметки лягушачьего дерьма, бестолочи, вырубила или такие выражения
И это книга, сказка для детей
А чему же учатся эти молодые викинги?
В этой книге Иккинг попадает в плен к римлянам, выходит на арену. А вот введение еще непонятных бой-баб вообще не понравилось. Встретится правда Иккинг здесь с наследницей этих бой-баб принцессой. И то, как они спасутся вместе было любопытно.
Да и ее поведение все таки отличается от поведения бастолковых хулиганов , которые описаны в предыдущих книгах. Все таки новый поворот в сюжете.
И еще в этой книге появились новые интересные драконы, хотя они были и в предыдущих, но здесь совсем новые виды морские.
Здесь нужно было выручать дракончика Беззубика к которому я привязалась. И хотя он такой же беспардонный, требовательный, нытик и обжора, пока именно он и нравится больше всех. Именно его поведение, хотя он и пытался выручить хозяина, привело к его пленению. Все сородичи Иккинга конечно удивляются, как можно переживать за дракона, но Иккинг показал себя с хорошей стороны и пошел выручать дракончика.
Все таки я не могу привыкнуть к стилю написания , мне не нравится какие слова применены . Да и картинки тоже не по душе - какие то они страшные, смотреть неприятно.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.