Milkman
Anna Burns
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Anna Burns
0
(0)

Аннотация и отрывки статей из газет с английскими названиями бросали мне вызов как читателю. Обещался роман наполненный черным юмором, "выдающуюся книгу редкой тонкости и ума", книгу, которая "бурлит энергией, предлагая читателю радости юности и крошечные акты доброты…"
Чтение этого превозносимого романа привело меня в ступор. Я ощутила себя "киской у королевы у английской. Что ты видала при дворе? Видала мышку на ковре". У меня не хватило, видимо ни тонкости, ни ума разгадать обаяние этой книги. Бёрнс называют новым Джойсом? Старый мне нравился гораздо больше. Схватку с Улиссом я помню до сих пор. Это действительно поток сознания и сложное чтение, но приносящее удовольствие, каждая глава - новая волна, бросающая лодочку сознания в неожиданную сторону. Я его осиливала, отчаивалась, мне было часто сложно и непонятно, но ни разу не скучно и не раздражающе. Другое дело - "Молочник"
Королевой тавтологии я назвала бы эту писательницу, возводящую лабиринт из своих бесконечных "от того, что" и "потому что"
или
но это нельзя считать ошибкой или неудачей, её назойливые повторы - это особый литературный приём, который автор использует на протяжении всей книги, демонстрируя удивительную вязкость сознания своей героини, персеверацию (многократное пережёвывание уже сказанного).
У меня не хватило терпения познать и почувствовать с помощью этой книги особую атмосферу времени и сопутствующих политических событий. Для меня это было очень скучное чтение, лишенное каких-бы то ни было узнаваемых персонажей. Это какой-то Аид - царство теней. У них нет имен, они только "малЫе", "третий зять", "наверное бойфренд", "старшая сестра", а так же условия в которых все существуют, наполнены какими таинственными "они", "представителями нужной религии" или "не той религии". ГГ ещё ничего не нарушила, но уже хочет оправдаться, и не перед кем, потому что осуждает её только шопот за спиной и причитания матери. Смутная, неприятная книга.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Anna Burns
0
(0)

Аннотация и отрывки статей из газет с английскими названиями бросали мне вызов как читателю. Обещался роман наполненный черным юмором, "выдающуюся книгу редкой тонкости и ума", книгу, которая "бурлит энергией, предлагая читателю радости юности и крошечные акты доброты…"
Чтение этого превозносимого романа привело меня в ступор. Я ощутила себя "киской у королевы у английской. Что ты видала при дворе? Видала мышку на ковре". У меня не хватило, видимо ни тонкости, ни ума разгадать обаяние этой книги. Бёрнс называют новым Джойсом? Старый мне нравился гораздо больше. Схватку с Улиссом я помню до сих пор. Это действительно поток сознания и сложное чтение, но приносящее удовольствие, каждая глава - новая волна, бросающая лодочку сознания в неожиданную сторону. Я его осиливала, отчаивалась, мне было часто сложно и непонятно, но ни разу не скучно и не раздражающе. Другое дело - "Молочник"
Королевой тавтологии я назвала бы эту писательницу, возводящую лабиринт из своих бесконечных "от того, что" и "потому что"
или
но это нельзя считать ошибкой или неудачей, её назойливые повторы - это особый литературный приём, который автор использует на протяжении всей книги, демонстрируя удивительную вязкость сознания своей героини, персеверацию (многократное пережёвывание уже сказанного).
У меня не хватило терпения познать и почувствовать с помощью этой книги особую атмосферу времени и сопутствующих политических событий. Для меня это было очень скучное чтение, лишенное каких-бы то ни было узнаваемых персонажей. Это какой-то Аид - царство теней. У них нет имен, они только "малЫе", "третий зять", "наверное бойфренд", "старшая сестра", а так же условия в которых все существуют, наполнены какими таинственными "они", "представителями нужной религии" или "не той религии". ГГ ещё ничего не нарушила, но уже хочет оправдаться, и не перед кем, потому что осуждает её только шопот за спиной и причитания матери. Смутная, неприятная книга.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.