Рецензия на книгу
Лёля и Минька
Михаил Зощенко
Аноним6 февраля 2013 г.Сама я Зощенко в детстве не читала. Но когда прочитала рецензии на уже заказанную мною книгу Зощенко, мне стало плохо. Вообще-то, я хотела почитать сыну что-то, написанное прекрасным русским языком. А получалось, что я купила нечто, пропагандирующее детское насилие. Читала, конечно же, пристрастно и настороженно. Вот только криминала так не увидела.
Я не специалист по Зощенко и не знаю, насколько эти истории документальны. Только вот у меня есть подозрение, что это все-таки художественная, вымышленная книга. Настоящее, нормальное литературное произведение. Я сильно сомневаюсь, что в семье художника, где рос Зощенко, ставили разряженную елку, увешанную пастилками и яблоками, и закупали фарфоровые куклы на всю округу! Художник в начале XX века вряд ли вообще имел мало-мальски стабильный доход. Плюс добавьте безработную и наверняка не очень здоровую маму. Мороженое, пастила и фарфоровые куклы - это не более чем мечты детей, которым выпало родиться в нашей стране в конце 19 - начале 20 века. Злобные бабушки и двухлетние бойкоты - разве это не художественные приемы, которые должны были помочь детям, для которых изначально были написаны рассказы, представить себе более ясно ту мораль, которую Зощенко вкладывает в каждый рассказ?
Честное слово, именно этого, места для фантазии и интерпретации, мне так не хватает в современной российской детской литературе, где все такое буквальное, одномерное, предсказуемое и идеологически выверенное. (Да-да! Ведь рассказ с персонажем типа Фрекен Бок будет зачтен как пропаганда детского насилия!) Ежики и собачки уныло ходят из пункта А в пункт Б и говорят дико шаблонными фразами. А здесь не так. Здесь есть о чем поговорить и подумать. Здесь есть конкретное историческое время действия. Здесь надо открыть книги по истории и попытаться понять цену двух копеек.
10357