Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Трактир «Ямайка»

Дафна дю Морье

  • Аватар пользователя
    Аноним18 сентября 2021 г.

    «Английская барышня снова в беде!»

    Я помню, что это ранний роман г-жи Дюморье. Я в курсе, что каждого хорошего писателя подстерегают неудачи и не держу зла, если мне попалась посредственная книжка полюбившегося автора. Но как же обидно, черт возьми! Дафна Дюморье вдохновлялась работами сестер Бронте, но получилось в итоге нечто в стиле «Вдали от обезумевшей толпы» – куча любовных метаний, странная героиня, непонятные мужчины и никакая интрига, которая раскрывается в самом начале и дальше не двигается, сменяясь личными переживаниями. Какая уж тут готика! Дракула, Франкенштейн и гг из «Поворота винта» дружно крутятся в гробу первого упомянутого.

    Я уже в первые пять минут чтения поняла, что «Трактир "Ямайка"» мне не понравится, а дальше было только хуже. Главная мысля за чтением: "Боже, пусть это кончится поскорее, я засыпа-а-а-аю..." Ибо книга до невозможности монотонная и нудная: эти вязкие долгие описания, что не создают атмосферу, а утомляют, вялые мысли главной героини, наигранность диалогов, тоже медлительных, больше похожих на переливание из пустого в порожнее…

    Мэри, юная (не совсем, уже 23 г.) барышня, после смерти матери продает семейную ферму и по завету покойной едет к своей тете за тридевять земель. К тете, которую она видела один раз в жизни и с которой ее ничего не связывает. Мне кажется, это так себе идея – ехать к малознакомому человеку, пусть и родственнику, с намерением навечно у него поселиться. Тем более это странно, учитывая характер Мэри (а Дюморье пыталась представить ее как умную и самодостаточную девушку… но все равно получилась слабая дуреха, ага).

    Но вот едет Мэри к тетке и ее мужу в пресловутую «Ямайку». И – какая неожиданность! – на новом месте Мэри не очень-то и рады. Тетка привязана к своему мужу, а тот – маленькая копия Броуди из романа Кронина, т.е. домашний тиран, туповатый, да еще и с криминальными наклонностями. Стоит Мэри появиться в трактире – и становится ясно, что делаются тут незаконные делишки. Кроме местных бандитов, в трактир никто не заглядывает.

    Что нужно делать разумному человеку в этой ситуации? Правильно – делать ноги! Но Мэри, понимая, что ей угрожает опасность, решает остаться. Ведь жить в криминальном притоне, подавать пиво ворам и убийцам – это мечта любой уважающей себя девушки! Но нужно же автору выстраивать сюжет! Формально Мэри остается, чтобы спасти из лап не родного дяди родную тетю, но стоит ли говорить, что решение ее притянуто за уши? Серьезно – остаться ради тети? Которая любит своего абьюзера и уходить от него не собирается? Которую сама Мэри не любит и даже не уважает? Остаться и совать нос не в свои дела, рискуя его прищемить, а затем и головки очаровательной лишиться?.. (Кстати, а на кой дяде эта Мэри? Зачем ему лишний свидетель в трактире? Толку-то от нее никакого, работы в трактире нет, а вынюхивает она знатно, и язык длинный…)

    Любовная линия так же не отличается умом и сообразительностью. Попахивает романтизацией бандитской жизни... ну, знаете, всякие «Бригады» и т.п. У Мэри под влиянием гормонов включается двойная мораль (грабить – плохо, но если любимый грабит, не так уж и...). Закончится все, естественно, максимально хорошо и сказочно, что поражает после «Ребекки» и «Моей кузины Рейчал». Наверное, Дюморье в дни написания «Трактира...» сама пребывала в восторженных чувствах и подсознательно перенесла единорогов и радугу в книгу.

    Лет в 15-16 мне бы наверняка понравилось. Теперь же это невыносимо скучно, предсказуемо и бессмысленно. Если хотите познакомиться с автором, не берите эту книгу первой. От классической Дюморье тут ничего – ни крепкой интриги, ни мрачной атмосферы ;(

    141
    1,7K