Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

The Chestnut Man

Søren Sveistrup

0

(0)

  • Аватар пользователя
    helen_woodruff
    9 сентября 2021

    В стольном граде датском случилось страшное - маньяк объявил охоту на неблагонадежных мамаш, чьи дети подвергались домашнему насилию. Решил их "перевоспитать", так сказать. Но началось всё не с этого, а с событий скольки-то летней давности, о которых рассказывается в прологе. Я не часто читаю скандинавские детективы, поэтому не знаю хорошо, как там у них принято выстраивать сюжет. Но по моему мнению этот пролог в дальнейшем оказал медвежью услугу основной детективной интриге романа.

    О расчлененке, семейном абьюзе, полумаргинальных копах, а также немного о социальной системе в Дании написал сценарист сериала "Убийство". Профессиональная принадлежность автора здесь важна, потому что роман получился соответствующим - очень клиповым, с часто сменяющими друг друга эпизодами. Нет, это не слишком плохо в целом, но в отдельных моментах от этого устаешь: 130 глав на 475 страниц как-то многовато.

    К сюжету особо придираться не хочу. Да, он не блещет оригинальностью, имеет тягомотные провисания и, как я уже говорила, линия с убийствами довольно прозрачна. Но все-таки он и не совсем глуп, а порой и непредсказуем в мелочах. Главное, чего не хватило мне, - это харизматичных персонажей, хотя бы главных, не говоря уже о второплановых. Здесь они картонные и пресные - как сыщики, так и преступник(и). Видно, как старался автор добавить ну хотя бы какую-то изюминку каждому из них (чего стóят глаза разного цвета у Хесса), но проработка персонажей - это явно не конек Свейструпа.

    Если не ожидать от романа слишком многого (ведь громким заявлениям на обложке "Лучший роман года" давно уже никто не верит, так?) и оценивать его как жанровую литературу для переключения мозга и оптики, то он с этим справляется.

    Очевидно, издательство Эксмо тоже не отнеслось к книге слишком серьезно, сэкономив на редактуре - перевод хромает на костылях неудобоваримых синтаксических конструкций, а количество опечаток к концу книги разрастается в прогрессии. Но автор тут ни при чем, поэтому все-таки получает от меня заслуженную "четверку".

    like26 понравилось
    1,7K

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.