Смерть куртизанки
Данила Комастри Монтанари
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Данила Комастри Монтанари
0
(0)

Данила Комастри Монтанари - "Смерть куртизанки".
Ну, во-первых, чтобы устранить двусмысленности, отмечу, что имя Данила не должно вводить никого в заблуждение: автор - женщина-итальянка. В дальнейшем эта информация вряд ли будет нужна, но я явно не первый, кто ее сообщит.
"Смерть куртизанки" - на самом деле книга из трех исторических детективов о древнем Риме. Главный герой и сыщик в них - сенатор Публий Аврелий Стаций. Впрочем, в первом небольшом рассказе, который называется "Помоги, Аврелий!", он еще не был сенатором. Там повествуется о его юношеских годах, когда будущий патриций фактически раскрыл свое первое дело. "Смерть куртизанки" - имеется в виду вторая повесть, а не вся книга - уже подлиннее, и в ней расследуется понятно что, а Аврелий уже занимает свой высокий пост. Третий рассказ, "Ученица философа", снова куда короче, и там сыщик отправляется на отдых и сталкивается с очередным убийством.
Примечательно, что все три произведения - действительно детективы. Хоть и не без натяжек, но со всеми необходимыми составляющими: преступлением, расследованием и выяснением личности злодея в конце. Однако Монтанари - автор современный, а они, на мой скромный взгляд, в большинстве своем разучились писать честные детективы, где ключи к разгадке лежат у читателя под носом и ждут своего часа. Нет, в данном случае догадаться можно не обо всем, да и ответ на вопрос "кто убийца?" не всегда заставляет ахнуть от удивления. Причем дело не в том, что на их роли подбирается ожидаемый персонаж, а просто к какому-то моменту становится всё равно, кого именно Монтанари назначит.
Есть еще один стереотип, который я поддерживаю: большинство современных авторов не умеют писать стилизации. Если, например, взять классический английский детектив Золотого века и стилизацию под него от кого-нибудь ныне живущего, лично я воспринимаю их как оригинал и подделку. Понятно, настоящих древнеримских детективов мы не читали, но, скажем так, атмосферой я не проникся. Да, там много различных терминов, в основном касающихся планировки зданий или (иногда) одежды, но лично мне всё время казалось, что кто-то из нашего времени вставляет их в книгу, чтобы она больше казалась исторической.
И всё же вышеизложенное пошло и в плюс: прочитал "Смерть куртизанки" я действительно с удовольствием. Пусть и не раскрыл древнее убийство автономно от писателя и не почувствовал себя зрителем гладиаторских боев. Главное - написано бодро и динамично (я почему-то изначально вбил себе в голову, что Монтанари будет занудствовать), а за попытку написать действительно подлинный детектив, не скатываясь в пошлость, скрываемую за историческими реалиями, - отдельное спасибо.
"Смерть куртизанки" я брал исключительно на пробу, но, пожалуй, рано или поздно надо ознакомиться и с другими переведенными книгами про Стация.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.