Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Flowers in the Attic

V.C. Andrews

  • Аватар пользователя
    Аноним18 декабря 2012 г.

    прочитана в рамках Книгомарафона
    Да, это мечта моего детства - остаться жить на старом чердаке, чтоб родители провалились подальше, чтоб у меня было много книг и времени, чтоб не видеть как эти люди пьют с друзьями или дерутся, выясняют отношения, лупят меня между делом. Не прислуживать ни за кем, кроме себя. Мечта интроверта.
    ну да ладно, это лирическое отступление. Перейду к книге.
    Книга мне не понравилась.
    Ее плюсы:

    • вызывает отклик( негативный или позитивный не важно)

    Сколько раз мне делалось невыносимо от того, как автор смакует эти романтические мысли, обнаженные груди, голубые глаза и светлые локоны не сходят со страниц. Перечислены все украшения, все бантики, все розочки. вот начинается важный виток в сюжете и тут тебе на полторы-две страницы содержание гардеробов и примерка одежды.
    Было ли кому то стыдно описывать инцест, точно никому. Это было подано в эдаком свете эротических фото, мокрые от озерной воды тела, с прилипшей прозрачной одеждой.
    Все фразы в книге очень шаблонные, мысли глубокими не назовешь: подозрения, любовь, большое самомнение, себяжеление,романтика, амбиции.
    Всех героев разделили четко на два лагеря - негодяи и жертвы. Но все слабы, безвольны, тщеславны, жадны.
    Сюжет такой, что все должны захлебнуться от негодования, должны быть шокированы этими ужасными событиями.
    Писалось для мнительных Дамъ, им и нравится.
    О художественных качествах книги: их,кажется, нет. Своего неповторимого стиля у писателя нет, все довольно обычно, местами очень шаблонно.
    О реальности истории я не могу судить, в этом мире никому, совершенно никому, нельзя верить. Поэтому это произведение я могу воспринимать просто как книгу, которая могла бы быть написана лучше, чем есть.


    Чарльз Диккенс часто начинал роман с рождения главного героя, и, поскольку он был нашим с Крисом любимым писателем, я хотела бы повторить его манеру, если бы, конечно, смогла.


    Диккенс бы, несомненно, сделал из этой истории отличное литературное произведение.

    25
    45