Das Lavendelzimmer
Nina George
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Nina George
0
(0)

Я хотела написать только пару слов об этой книге. Именно так, коротко и ясно. Но вот уже два часа хожу и борюсь с океаном разноплановых эмоций, которые хочется отразить.
У каждого человека есть своя комната. Даже если утверждается, что ее нет. Например, говорят, я делю свою с родителями, братьями, сестрами, мужем, женой, детьми, и пр. Внутри нас она есть обязательно. Куда заходить страшно или наоборот, куда гости приглашаются с радостью, где проводишь большую часть свободного времени... У мсье Эгаре тоже была комната, с едва ощутимым запахом лаванды, с голой девушкой на кровати и вечной болью в воздухе. Так начинается роман. А дальше вы вдыхаете поглубже и входите в широко распахнутую дверь. Которая, вы знаете это наверняка, больше не закроется. Петли отвалились. И вихрь событий, ждавших своего часа двадцать лет, закружат в невероятном танце, пленят и не отпустят даже тогда, когда умолкнет шелест страниц.
Эта история не для всех, боюсь. И совсем не значит, что она так сложна или так прекрасна, что не все поймут, нет. Просто кому-то нужно прочитать ее сейчас, а кто-то опоздал или не дожил еще до определенных событий внутри, чтобы... построить ту самую комнату.
По существу сказать нечего. Я хочу, чтобы эту книгу нашел такой же как я. Человек, которому эта вещь оказалась полезной.
Технические моменты. Поскольку действие происходит во Франции, с французами, по умолчанию в моей голове сложилась картина, что и автор принадлежит этой чудесной нации. Потому часто удивлялась, откуда наряду с английскими или итальянскими возгласами тут присутствуют также и французские. Переводчик пользовался странной логикой, отмечалось в голове. Закончив книгу (но не проживание книги), я решила посмотреть информацию об авторе и все встало на свои места. Она - немка, значит роман на немецком, потому иностранные фразы и приведены в оригинале.
Естественно, что детям я рассказывала не все (о лобке чудесной Манон, пропахшем лошадином потом, или неистовой страсти Макса с восхитительной Э. длиной в один вечер, речь как-то не зашла), потому на первый план вышло романтическое свидание мсье Эгаре с собственной комнатой, с самим собой, со своим прошлым, настоящим и будущим. Мальчики прониклись историей настолько, что когда увидели как я ставлю не максимальную оценку повествованию, весьма возмутились маминому поведению. Но я не смогла. Я сняла одну звезду из-за Виктории. Да, этот поворот очарователен в плане сюжета, вкусен как литературный момент, но... я хочу жить эту книгу, я хочу думать над ней. А эта нота придает горечи моим мыслям. Знаю, это несправедливо по отношению к автору, ведь мои чувства - показатель мастерства писателя, но звезды и оценки тоже мои.
Рекомендую тем, кому понравятся первые главы.
И привет от моей семьи, которая сегодня будет есть Bohémienne de légumes, а завтра насладятся Soupe au pistou. Что-то мне подсказывает, что я не раз вернусь к этим страницам. Чтобы порадовать душу - словами, героями, тело - рецептами в конце книги. Теперь и у меня есть собственный Прованс, куда можно сбегать и отдохнуть :)
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.