Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Vanity Fair. Volume one

William Makepeace Thackeray

  • Аватар пользователя
    jnozzz27 ноября 2012 г.

    КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ ПРЕДЫДУЩИХ 35 СЕРИЙ

    «Дорогая Эмилия. Как бы ни было мне приятно покидать стены заведения мадам Пинкертон, я сжимаюсь при мысли о разлуке с тобой. За годы, проведенные рядом, я полюбила мою дорогую подругу, моего милого ангела, мою Эмилию.

    Любящая тебя, Бекки»

    «Дорогая Бекки. У меня все обустроилось. Мы с маменькой нынче часто бываем на выездах. Я часто вспоминаю милый Чизик и каждый день пишу письма кому-нибудь из моих дорогих подруг.

    Твой друг, Эмилия Осборн»

    «Дорогая Эмилия. Ты можешь порадоваться за твою бедную сиротку. Достойнейший человек, полковник Родон Кроули, наследник части состояния Кроули, имел честь полюбить твою кроткую подругу Бекки и сделать ее своей женой. Но даже тут меня, бедную сиротку, постигла беда. Тетка Родона, престарелая старая дева, обозлилась на Родона и, особенно, на меня, и не принимает. Мы с Родоном смиренно молим господа о том, чтобы мисс Кроули смягчилась. Ах, дорогая моя, знала бы ты, как я счастлива, что кто-то теперь позаботиться о твоей бедной Бекки.

    Миссис Кроули»

    «Миссис Ребекка. Долг чести обязывает уведомить вас, что с вашей товаркой, моей сестрой Эмилией, случился нервный срыв. Ее родители разорены. Старик Седли прогорел на торговых операциях, а его бывший посыльный мистер Осборн, с которым уже давно было уговорено о браке между его сыном и нашей Эмилией, отказался от брака. Эмилию ежедневно навещает доктор, но больше она видеть никого не желает.

    Джозеф Седли»

    «Любезнейшая моя. Слышала, что милейший майор Доббин, твой тайный поклонник, устроил вашу свадьбу с Джорджем Осборном. Притом отец Джорджа лишил его наследства из-за вашего брака. Какая ирония судьбы. Мы расстались несколько лет назад, а пути наши не расходятся. Как твой верный друг, желаю тебе скорейшего примирения с мистером Осборном.

    Ребекка Кроули»

    «Уважаемый мистер Осборн. Чувство долга вынуждает меня заступиться за честь моего боевого товарища, вашего сына Джорджа. Честь погибшего героя прошу вас принять в ваш дом его новорожденного сына и его вдову.

    Майор Доббин.»

    «Уважаемая мисс Кроули. Спешу уведомить вас, что ваше заверение о лишении наследства не смирило Родона и его супругу. Последняя была в Париже в кругу, в каком не должна вращаться женщина ее происхождения.

    Доброжелатель»


    А засим, уважаемый читатель, мы покидаем вас до второго тома Ярмарки Тщеславия, где Б-г весть что может еще случиться с нашими героями.

    15
    167