Торт в шляпной коробке
Артур Апфилд
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Артур Апфилд
0
(0)

У автора получился скорее австралийский вестерн, чем детектив. В нем много пустынных просторов, загорелых суровых людей, не расстающихся с револьверами и выпившими столько пива и виски, что вокруг маленького поселка в австралийской глубинке образовалось огромное кольцо из пустых бутылок. А детективом это можно назвать, как мне кажется, с большой натяжкой, хотя убийство и имеет место, даже два, если быть точным. Но при чтении этой книги, я, тот еще сыщик, догадалась кто убийца, не добравшись и до половины романа. Похоже, убийство полицейского, к счастью редкого, как потом выяснится, гада, стало для автора только поводом рассказать об этой далекой земле, где среднему европейцу и побывать-то, как правило, никогда не доведётся.
Автор впечатлит читателя описаниями местной природы, поражающей не столько богатством и разнообразием, сколько оригинальностью своих представителей. Немногочисленные фермы с пастбищами для скота вокруг редких водных источников, а вокруг – бесконечный австралийский буш с шарами перекати-поля, кенгуру, редким колючим кустарником и эвкалиптами вдоль неезженых дорог. И дикие аборигены где-то в далеких горах. Картину эту можно с интересом изучать, но не приведи боже попасть туда во плоти. Огромные пространства, которые способна преодолеть только авиация, врачебная помощь и школы только в больших городах. И если местный доктор пьян, а пьян он почти всегда, то недолго и сыграть в ящик. Убогий быт, сегрегация местного населения, воспринимающаяся всеми, как нечто само-собой разумеющееся, поголовное пьянство (помним про бутылочное кольцо вокруг поселка).
На фоне всей этой красоты расследованием убийства местного констебля пришлось заняться инспектору Наполеону Бонапарту, да-да, так его зовут, и его это совсем не смущает, он скромно просит называть его просто Бонни. Лучший полицейский в своем подразделении, работающий исключительно своими личными методами, за что был неоднократно изгоняем с работы, и вновь на нее принимаем, он застрял в этой глубинке из-за поломки самолета, а там уж начальство попросило его заняться этим делом, пока в эту глушь не пришлют нового шерифа констебля. Он сам расскажет позже, как понимает своё предназначение:
Этот Бонни крепкий орешек, и, помесив грязь на разбитых дорогах этого захолустья, он, как фокусник, вытащит кролика истину, правда не из шляпы, а из шляпной коробки)).
Безусловно, о сути дела он догадается еще раньше читателя, но определенные сопутствующие обстоятельства заставят его потратить много времени и сил на поиски доказательств, в чем ему, как ни странно, помогут те самые дикие аборигены со своим дымовым телеграфом – местной диковинкой, более действенным в этих экзотических условиях, чем рации, не так давно появившиеся у местного белого населения. Сработает и его смешанная кровь, и многолетний опыт, и неистребимый сыщицкий азарт и стремление к справедливости, без которых не бывает хороших сыщиков. Жадность и подлость будут наказаны, ну, а пострадавшими при этом, как всегда, окажутся невинные люди.
Библиография автора сообщит нам, что про Бонни Бонапарта имеется целая серия романов, которые, к сожалению, доступны только читающим на английском. А жаль, я еще про жизнь Бонни почитала бы.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.