Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Пять четвертинок апельсина

Джоанн Харрис

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Arlett
    19 ноября 2012
    Я страсть как люблю истории о скелетах. Не кладбищенских, нет, а тех самых, которые гнездятся в шкафах. Они питаются липким страхом своих хозяев и будят их по ночам, нашептывая угрозы разоблачения. Вот вылезу из своего укрытия и не миновать тебе позора!
    Начало у книги почти сказочное.
    После смерти матери нам досталось наследство: мой брат Кассис получил ферму; моя сестра Рен-Клод – роскошный винный погреб; а я, младшая, – материнский альбом и двухлитровую банку с заключенным в нее черным трюфелем (из Перигё) размером с теннисный мяч, одиноко плававшим в подсолнечном масле; стоило приоткрыть крышку банки, и сразу чувствовался густой аромат влажной земли и лесного перегноя.


    Мягко говоря, не равное распределение благ, но мы-то, наблюдая из своего читательского партера, понимаем, что фигулька – фигулька только с виду. За такие фигульки в последствие обычно предлагают коня и полцарства. И если ты не дурак, то от обмена откажешься. На этом сказка заканчивается. Хотя почему, собственно? На свете много сказок не только о принцах, самые интересные как раз о другом. Ведьмы, чудища, предательства. Всё как в жизни. А там уж, если повезет, то может и принц появится. Побитый маленько молью, но после всего пережитого это мелочи жизни. Удалось добраться до безопасного убежища и славно.

    Фрамбуаз Дартижан вернулась в свою родную деревню спустя полвека. Вернулась под фамилией покойного мужа. Её настоящее имя – ключ от шкафа со скелетом и добра не жди, если жители узнают в ней «ту самую Фрамбуаз». А пока она налаживает свою жизнь на ферме, которую выкупила у брата, открывает свою блинную у дороги и пытается расшифровать дневник-рецептник матери, своё наследство. Ей предстоит заново узнать свою мать, примириться с ней, понять с высоты своего жизненного опыта. Постараться успеть исправить то, что еще возможно исправить со своими собственными детьми. Дети близоруки, оценить родителей могут лишь став ими.
    Что посеешь, то и пожнешь. Спорное утверждение, особенно в вопросе «отцов и детей», эти отношения бывают непредсказуемы. Но в семье Дартижан всё было закономерно. Скотские условия жизни дают свои уродливые всходы. Да, их мать человек суровый, человек больной, измученный страшными болями и изнурительной работой на ферме. У нее не остается сил на душевное тепло. Если она и была когда-то на него способна, то годы болезни вытравили его без остатка. Быть ребенку не только матерью, но и другом, товарищем – это тоже труд и время. Редкие и запоздалые попытки были уже бесплодны. Дети жестоко отплатят ей. Особенно младшая. Её изворотливость и предприимчивость принимает поистине чудовищные формы.
    Говорят, в семье не без урода. Харрис создала семью без исключений, каждый уродив на свой манер. Живут в своем доме, как пауки в банке.

    Как я уже сказала, я люблю истории о скелетах. Но это, друзья мои, полный хардкор. Смесь гадливости, сочувствия и любопытства. Я не витаю в розовых облаках, отнюдь, но после этой книги мне хотелось хорошенько вымыть руки.
    Есть о чем подумать.

    like156 понравилось
    1,9K

Комментарии 5

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.