По щучьему веленью: Русская народная сказка (обраб. Толстого А.Н.; худ. Карпович В.Э., Березовский И
Александр Афанасьев
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Александр Афанасьев
0
(0)

Что-то первая сказочка попахивает Пушкиным, не в плохом смысле этого слова, но что-то определенное в ней есть. Или Пушкин перетащил в свои произведения идею... Ох, невнимательно я читала в детстве эту сказку, она у меня совсем в другом варианте запечатлелась. Ну не помню я чтобы Емелю из "По щучьему велению" в бочку вместе с молодой царевной наскоро засмолили и в окиян бросили. Каюсь, каюсь, честно думала в годы свои юные, что это всё Пушкин... Ан, нет, это даже не он. Русская традиция таким способом избавляться от проблем (и от свой дочери-царевны. Царь, я порицаю тебя!).
Ах, щука волшебная плачет, печка ходячая плачет, а вышло все равно ж здорово - по воде родного окияна болтало их, болтало и обратно на свой же остров, только видимо с другой стороны, приткнуло. А иначе негде бы строить новый огромный замок. Просто не лезет другой вариант у меня в голову, как и смысл сказки, и внезапная амнезия, а потом разомнезия царя.
Емеля то он как был дубинушка и вредный, так и остался. Ничему его не научила тесная жизнь с царевной в бочке, даже делиться пространством. Царевна то так и так не при делах, что Царь дурень, что муж новый...
Комментарии …
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.